《伊索寓言》是西方古典文明的一部经典之作,自它问世以来,对西方乃至世界文明发展的影响均不可低估。马长山先生对《伊索寓言》的颠覆性思考,给我们总结了许许多多经典的语句,《伊索寓言》是颠覆不了的,但现代人在金光闪闪的经典面前,决不应该唯唯诺诺,一味地谦卑和诚惶诚恐,而应该有一种颠覆的勇气和姿态。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 颠覆伊索 |
分类 | |
作者 | 马长山 |
出版社 | 现代出版社 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 《伊索寓言》是西方古典文明的一部经典之作,自它问世以来,对西方乃至世界文明发展的影响均不可低估。马长山先生对《伊索寓言》的颠覆性思考,给我们总结了许许多多经典的语句,《伊索寓言》是颠覆不了的,但现代人在金光闪闪的经典面前,决不应该唯唯诺诺,一味地谦卑和诚惶诚恐,而应该有一种颠覆的勇气和姿态。 内容推荐 中国第一部《伊索寓言》戏仿本。《伊索寓言》是西方古典文明的一部经典之作,自它问世以来,对西方乃至世界文明发展的影响均不可低估。一切热爱智慧的人们,几乎无不从中汲取过有用的营养。然而《伊索寓言》里的故事真的揭示了事物发展的多种可能性吗?从这些寓言故事中提炼的思想真的都是穿越时空、放之四海而皆准的真理吗?有没有可能从当代人的视角出发,对《伊索寓言》的文本做一番“颠覆性”的思考?本书正是在这一背景下的尝试之作。 目录 前言 牧羊人与狗 年轻的浪子与燕子 剪掉翅膀的鹰和狐狸 生病的乌鸦 燕子和蟒蛇 卖神像的人 鹰、乌鸦和牧人 樵夫和赫耳墨斯 旅人和赫耳墨斯 饥饿的乌鸦 逃走的小鸟 乌鸦和狐狸 人和狐狸 人狮之旅 赫拉克勒斯与普拉托 毁坏神像的人 人之寿 农夫和蛇 农夫和鹰 比美的燕子和乌鸦 中箭的鹰 山羊和驴 公鸡和鹰 大鱼、小鱼和渔夫 渔夫和小狗鱼 太平鸟 比邻之蛙 没见过狮子的狐狸 爱搞恶作剧的人 第欧根尼和秃子 橡树和宙斯 两个仇敌 骡子 宙斯和狐狸 宙斯和好事坛 女巫 演说家得马得斯 第欧根尼在旅途 鹿和葡萄树 独眼鹿 渔夫和金枪鱼 农夫和他的孩子们 寡妇和女仆 米安德河边的狐狸 胀肚的狐狸 狐狸和葡萄 狼和马 公牛和车轴 牧牛人和赫拉克勒斯 狼和牧人 狼和母羊 油灯 算命先生 养蜂人 蚂蚁和鸽子 驴和赶驴人 鹧鸪和人 铁匠和他的小狗 狮子、熊和狐狸 狮子和海豚 自大之狼和狮子 狼和鹭鸶 狗、公鸡和狐狸 狮子的王道 乌鸦和众鸟 小鹿与雄鹿 两只口袋 人与林神 嘴里衔肉的狗 骆驼与宙斯 狼与老太婆 蝰蛇和锉刀 牧人与羊- 狐狸和巨蟒 伊索在造船场 乌龟与鹰 爱开玩笑的牧人 狐狸和樵夫 狼与羊群 鼹鼠和它的妈妈 狮驴共猎 蚊子与公牛 需要国王的青蛙 父亲与女儿 狐狸与面具 陶罐和铜罐 燕子与鸟类 幸免一死的天鹅 天鹅和它的主人 年迈的狮子与狐狸 发现金狮子的人 赫拉克勒斯与雅典娜 蝉与蚂蚁 跳蚤与拳师 猎狗与家犬 夜莺与燕子 墙壁与钉子 核桃树 捕鸟人和鹳鸟 狮子和野猪 螃蟹与狐狸 狐狸和豹 冠雀 老人与死神 人与宙斯 黄蜂、鹧鸪与农夫 猴子与渔夫 航海者 蝙蝠与黄鼠狼 野猪、马与猎人 守财奴 农夫与狼 狗和海螺 池塘里的青蛙 捕鸟人和鹧鸪 遭受船难的人 青蛙医生和狐狸 牧羊人与狼 野兔和青蛙 小牛与公牛 小猪与羊群 驴子、公鸡与狮子 供奉 被蚂蚁咬了的人和赫耳墨斯 沉船遇难的人和大海 吃得过饱的小孩 狐狸和猴子 医生和病人 学马叫的鸢 狼和驴 买驴 婴孩和大鸟 旅人和枯树枝 狮子、驴和狐狸 秃头的骑马者 狮子和野兔 马和骑兵 乌鸦和鸽子 猎狗和狐狸 狼和狗 雅典债务人 懦夫和乌鸦 农夫和幸运女神 狮子和报恩的老鼠 狮子和雄鹿 鹦鹉和黄鼠狼 野兔和狐狸 山羊和牧人 赫耳墨斯和雕刻匠 蚊子与狮子 有钱人与鞣皮匠 山羊与葡萄树 口渴的鸽子 驴子与狗 跳舞的骆驼 掉在井里的狐狸和公山羊 宙斯与诸神 猎狗与野兔 野猪和狐狸 公牛与野山羊 后记 试读章节 燕子和蟒蛇 有只在法院的屋檐下筑巢的燕子飞出去找食。 一条蟒蛇爬进燕巢,吞食了里面的雏燕。 燕子回来,发现孩子没有了。当它知道是蟒蛇所为以后,不禁伤心地大哭起来。 “不要太难过了,很多小燕子都是被蟒蛇吃掉的。” 一只燕子安慰它说。 燕子回答说:“唉,丢失孩子当然痛苦,但更令我伤心的是,法院本是伸张正义的场所。我的孩子竟然在此地成了暴力的受害者。” “如果你知道这里每年冤枉多少好人,你就不会过于难过了。”另一只燕子安慰道。 这个故事告诉我们,安慰一个朋友的最佳之道,莫过于告诉有人比他还要不幸。 卖神像的人 “我卖的神像能招财进宝!快来买呀!”有个人在市场上兜售他雕的赫耳墨斯神的木像。 一个过路人听到了吆喝声,对他说道:“哈!我的朋友,这神要是真的那么法力无边,你干吗不留着自个儿享用,反而要把他卖了呢? ” “唉,我这么做也是没有办法。”卖神像的人叹了一口气,回答说:“我需要的是现钱,而这家伙总是慢慢腾腾地给我带来财运。” 神像听了他们的对话,愁眉苦脸地说:“世间财富的总量是一定的,我能改变的仅仅是分配的比例。现在信神的人太多了,我实在是不能马上给你变来现钱。” 这个故事告诉我们,即使是神,也有自己的局限。 鹰、乌鸦和牧人 一只凶猛的鹰突然从天而降,把一只小羊羔叼走了。见此情景,乌鸦不甘示弱,也如法炮制,啪嗒一声猛扑到公羊背上,想把公羊抓到天空。不料公羊后背的毛太密,一下子把乌鸦的爪子缠住了,任它怎么拼命扑打翅膀 ,也飞不起来。 牧人跑上去一下逮住乌鸦,剪去了它翅膀上的羽毛。傍晚时分,他把乌鸦带回家,送给了他的孩子们。 “爸爸,那是一只什么鸟啊?”牧人的孩子们问。 牧人轻蔑地回答说:“这分明是一只乌鸦,可它却指望人家把它看作一只雄鹰。” 乌鸦倔强地反驳道:“我若不亲自试一试,怎么会知道自己不如雄鹰呢?” 这个故事告诉我们,失败者的闪光之点是极容易被人忽略的。 樵夫和赫耳墨斯 有个樵夫在河边砍柴时把斧子弄丢了。他不知道该怎么办,只好坐在岸上哭泣。 赫耳墨斯神问清樵夫悲伤的原因后,十分同情他。他跳下河去捞起一把金斧子,问樵夫是不是他的。樵夫摇头否认。 赫耳墨斯再度跳入河中,又捞起一把银斧子,樵夫又大摇其头。 赫耳墨斯第三次跳进河里把樵夫自己的斧子捞了上来。樵夫说这正是他丢失的那一把。赫耳墨斯深为樵夫的诚实所感动,就把那些斧子全送给他了。 樵夫把他的奇遇一五一十地讲给同伴听。其中一人眉头一皱,计上心来。他想,何不自己也去试试运气。 于是这个人便也去河边砍柴,并故意把斧子丢入滚滚急流,然后坐在那里号啕大哭,以便让赫耳墨斯听见。 洞察一切的赫耳墨斯出现在他的面前时,心想,我可不想再跳三次河了。赫耳墨斯跳入河中,从河里一下子捞出三把斧子:一把金斧、一把银斧和一把钢斧。 赫耳墨斯问这个人究竟哪一把是他的。 这个人看着这三把斧子,半天说不出话来,最后又急得大哭起来。 “我已经把斧子捞起来了,你还哭什么?”赫耳墨斯奇怪地问。 “我不知道怎么说,才能让您把这三把斧子全给我。” 这个人悲伤地说。 “难得你如此老实!”赫耳墨斯叹了一口气,把这三把斧子全留给第二个人了。 这个故事告诉我们,老实无大错,无论它以何种形式表现出来。P7-11 序言 《伊索寓言》是西方古典文明中的一部经典之作.自它问世以来,对西方乃至世界文明发展的影响均不可低估。一切热爱智慧的人们,几乎无不从中汲取过有用的营养。 然而,《伊索寓言》里的故事真的揭示了事物发展的多种可能性吗?从这些寓言故事中提炼的思想真的都是穿越时空、放之四海而皆准的真理吗?有没有可能从当代人的视角出发.对《伊索寓言》的文本做一番“颠覆性”的思考?本书正是在这一背景下的尝试之作。本书中的每一则横排版寓言即是我对“伊索寓言”的戏仿文本,而每一则竖排版寓言则是伊索寓言原文。读者不妨在比较中阅读。所谓“戏仿”,是指在文学艺术作品中对他人作品,特别是大众耳熟能详的作品进行借用,以达到调侃、嘲讽、游戏的效果。这样的写法对于改换我们当代人头脑中的思维定式,从多角度、全方位审视世界,是有积极意义的。当然它也会引起一些人的不安。在我国,互联网上可以见到零星的对《伊索寓言》的戏仿作品,但是比较成规模的这还是第一次。 作为世界文明的组成部分,《伊索寓言》是颠覆不了的,本书只是表达这样一种姿态:当代人在金光闪闪的经典面前,不必只是采取谦卑与诚惶诚恐的态度。 本来我是积极倡导“模糊寓言”的,即不主张把寓言的意思写得太明白.所以我以往的作品一般不在故事末尾点那么一笔。但为了与伊索寓言相映成趣,我也就“破例”采取了与《伊索寓言》相同的写法,每则寓言的最后都有个“尾巴”或曰“教训”。戏仿文本中的“尾巴”绝大部分是我自己所作,个别也有从东西方圣哲或名人那里“信手拈来”的。需要说明的是,少数《伊索寓言》原文作品是没有“尾巴”的。 本书不成熟的地方肯定很多,希望读者给予批评。 马长山 后记 写这样一本书的念头萌生于2004年.后来断断续续写了一些,又修改了几遍,就成了现在这个样子。 故乡网网友令狐大葱是大忙人,这次请到他为拙作绘制了几十幅非常精美又有创意的插图,为本书增添了亮点,使我感到格外欣慰。 感谢现代出版社接受本书出版。陈世忠先生做过好几本拙作的责任编辑,出了很多力气,提出过很多好的建议.纠正过不少文本中的失误,对他也在这里说声谢谢。 作者2007年1月于北京顺义 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。