译介外国刑法典是一件极其有意义的学术活动。由于世界上两大法系的刑事法各有特色,且我国亟须吸收其立法优点和那些值得借鉴的先进刑法理论,尽快完善我国刑事立法,建立有中国特色的刑法学理论体系,因此本书的翻译无疑是为法律界人士和学习者提供了宝贵的资料。
《1995年刑法典法令》是澳大利亚首部统一联邦刑法典。其在承继英美法传统的基础上,对以往的一些立法传统进行了突破和创新。作为一部英美法系鲜有的正式制定的统一联邦刑法典,《1995年刑法典法令》所反映的严厉打击腐败犯罪、积极同国际接轨、强调人权保障等特点为世界其他英美国家的立法工作作出了示范和表率,同时对我国的立法实践和学术研究来说也极具参考价值。
译者序
关于刑法的法令
法令 刑法典
第1章 法典编撰
第2章 刑事责任的一般原理
第4章 国际社会和外国政府的完整和安全
第5章 联邦的安全
第7章 政府的适当管理
第8章 反人道罪及相关犯罪
第9章 对社会的危险
第10章 国家的基础
词汇表
《1995年刑法典法令》的注解
Schedule The Criminal Code
Chapter 1 Codification
Chapter 2 General principles of criminal responsibility
Chapter 4 The integrity and security of the international
community and foreign governments
Chapter 5 The security of the Commonwealth
Chapter 7 The proper administration of Government
Chapter 8 Offences against humanity and related offences
Chapter 9 Dangers to the community
Chapter 10 National infrastructure
Dictionary
Notes to the Criminal Code Act 1995
译后记