这是一本中英文对照读物,里面收录了一个个扣人心弦的心理自助与人生励志类故事,这些故事深度挖掘平凡小事所蕴藏的精神力量和人性之美,真率倾诉了对生命的全新体验和深刻感悟,字里行间洋溢着爱心、感恩、信念、鼓励和希望。每篇故事语言地道新颖,优美流畅,极富时代感。阅读本书,能使广大读者既能在轻松阅读中提高英语水平,又能从中感悟人生的真谛,激发你搏击风雨、奋发向上的生命激情!
本书为《心灵鸡汤》系列丛书之一。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 心灵鸡汤(附光盘情牵伊人梦双语精华版女性系列) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | (美)坎费尔德 |
出版社 | 安徽科学技术出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 这是一本中英文对照读物,里面收录了一个个扣人心弦的心理自助与人生励志类故事,这些故事深度挖掘平凡小事所蕴藏的精神力量和人性之美,真率倾诉了对生命的全新体验和深刻感悟,字里行间洋溢着爱心、感恩、信念、鼓励和希望。每篇故事语言地道新颖,优美流畅,极富时代感。阅读本书,能使广大读者既能在轻松阅读中提高英语水平,又能从中感悟人生的真谛,激发你搏击风雨、奋发向上的生命激情! 本书为《心灵鸡汤》系列丛书之一。 内容推荐 作为美国大众心理自助与人生励志类的闪亮品牌,《心灵鸡汤》语言地道新颖,优美流畅,极富时代感。书中一个个扣人心弦的故事,深度挖掘平凡小事蕴藏的精神力量和人性之美,真率倾诉对生命的全新体验和深刻感悟,字里行间洋溢着爱心、感恩、信念、鼓励和希望。由于故事的蕴涵哲思深邃,豁朗释然,央视“百家讲坛”曾引用其作为解读援例。 安徽科学技术出版社独家引进的该系列英文版,深得广大读者推崇与青睐,频登各大书店及“开卷市场零售监测系统”的畅销书排行榜,多次荣获全国出版发行业的各类大奖。 就学英语而言,本系列读物的功效已获莘莘学子乃至英语教学界的充分肯定。 本书为该系列丛书之《情牵伊人梦》一书。 目录 1.Words from the Heart 说出你的爱 2.A Miracle of Love 爱的奇迹 3.The Other Woman 和另一个女人的约会 4.The Icing on the Cake 蛋糕上的糖霜 5.A Goodnight Kiss 临睡一吻 6.Lucky Charms 护身符 7.1.716 Letters 战地情书 8.Toasting Rye Bread 烤黑面包 9.If There’s a Will 有志者 10.A Dream Come True 美梦成真 11.No Hair Day 没有头发的日子 12.An Anonymous Rose 匿名的玫瑰 13.All the DayS of My Life 生命中的每一天 14.More Than Ever 胜过从前 15.The Wind Beneath Her Wings 翅膀下的风 16.The Christmas Star 圣诞星 17.The Hijacking 劫机惊魂 18.Unexpected Angels 出人意料的天使们 19.I Found My Best Friend After Forty Years 40年后我找到了挚友 20.The Melding 爱的结合 21.I’m Going to Buy a Paper Doll… 我想买一个纸娃娃…… 22.There She Is,Miss America 美国小姐款款走来 23.Bacon and Eggs 咸肉和鸡蛋 24.Born to Sing 天生的歌手 25.One More Task 最后的使命 26.You Can Do it! 你会成功的! 27.A Happy-Ever-After 幸福到老 28.Famous Last Words 最后的忠言 29.Police Woman 警花 30.Holding Hands 牵手 31.The Little Princess 小小公主 32.Lunch with Helen Keller 与海伦·凯勒共进午餐 33.The Special Olympics 残奥会 34.It Happened on the Brooklyn Subway 在布鲁克林地铁站 35.The Baby BlanketL 婴儿毯 36.We’ve Come a Long Way 漫长的旅程 试读章节 爱的奇迹 我的孙子,丹尼尔,和我的关系一直很亲密。丹尼尔11岁那年,他的父亲离婚又再娶后,他便和他的小妹,克里斯蒂,和我们生活在一起。家里又有了孩子,丈夫和我甭提有多高兴了。我们的生活一直很美满,直到有一天,困扰着我大半个成年生活的糖尿病开始侵袭着我的双眼,接着又更为严重地损害着我的双肾,一切便开始土崩瓦解。 我不得不一周3次地赶到医院接受透析治疗。我还活着,但我不能说这是生活——不过是还在世上罢了。我没了力气,只能拖着身子干家务活,睡觉则能睡多久就睡多久,性格中的一丝幽默感似乎也溜走了。 那一年丹尼尔17岁,我身体的变故对他的影响确实很大。他竭尽全力地逗我发笑,努力地想找回那个爱在他身边扮小丑开玩笑的祖母。即使在我难过的时候,丹尼尔也能使我的脸上露出笑容。 但是情况并没有好转。经过1年的透析治疗,我的状况开始恶化,医生认为如果不在6个月内接受肾移植,我的生命就会结束。没有人告诉丹尼尔这个消息,但是他知道——他说他要做的一切就是看护我。更为甚者,随着我的病情恶化,我有可能变得太虚弱而根本无法接受移植手术,到那时他们无论做什么也挽救不了我的生命。于是我们开始了紧张而又绝望的等待,希望能有做移植的肾。 我固执地坚持我不接受任何我熟悉的人的肾。我等待着合适的肾出现,或者说我径自在等待中死亡。但是丹尼尔却有了其他的计划。在他带着我去医院做常规透析治疗时,他就独自做了一些秘密研究。然后他向我宣布了他的想法。 “奶奶,我要把我的一个。肾献给您,我很年轻,很健康……”他停了下来。他能看出我对他的奉献一点儿也不高兴。他继续说着,几乎是压着嗓子,“最重要的是。如果您不在了。我是无法忍受的。”他的脸上浮出坚定和恳切的神情。他一旦做出决定就会倔强得像牛一样——不过很多次人们都说我的倔劲儿胜过任何一头牛! 我们争执着。我不能让他那么做,我们都清楚如果他放弃了他的肾,他也将放弁他一生的梦想:踢足球。那孩子吃饭、睡觉都离不开足球,谈论的一切都是关于足球,他也很擅长足球。丹尼尔是高中足球队的一名副队长和出色的防守队员;他渴望申请到足球奖学金并加人大学足球队。他就是酷爱这项运动。 “我怎么舍得让你抛弃对你来说最有意义的事情啊?”我恳求着对他说。 “奶奶,”他温和地说,“与您的生命相比,足球对我来说什么也不值。” 听了那话我不再和他争论了,于是我们约定先看看他的肾是否匹配,然后再做定论。检测的结果显示丹尼尔的肾完全匹配。事情已是这样,我知道我再也争论不过他了,于是我们安排好移植手术的时间。 两场手术进行得很顺利。刚从麻醉中清醒过来,我便觉得情况有了变化。我感觉棒多了!特护病房里的护士不断地示意我躺下,让我保持安静——我不能过于兴奋!我不敢睡着,因为担心我会破除魔法,醒来后又恢复到以前的状态似的。但是那种美好的感觉依然存在,我同那些愿意听的人说笑了一个晚上。再次体验活着的感觉真是美妙啊! 第二天,他们把我搬出特护病房,搬到另一个楼层上,与丹尼尔正在康复的病房相隔三道门。我一进房间,他的祖父便扶着他过来见我。我们见面却不知说什么好,于是手牵着手坐在那儿,长时问地对视着,完全沉浸在那份血肉相连的爱中。 最后,他说道,“做得值吗,奶奶?” 我有点懊悔地笑了。“对我来说很值!但是对你来说值吗?”我问道。 他点了点头,笑着说,“我救回了我的奶奶。” 我的生命复苏了,我仍然感到很惊奇。每天早晨,醒米后我使感谢上帝和丹尼尔——创造了奇迹,一个由于最纯洁的爱而产生的奇迹。 雪莉·艾利森 【编者按:由于丹尼尔的无私奉献,他当选为全国最勇敢的学生运动员并飞往迪斯尼乐园参加颁奖典礼。他在那儿遇见了鲍比·博登,佛罗里达州立大学足球队,即西米诺尔人队的教练。丹尼尔告诉博登教练,他是西米诺尔人队热情的球迷,加入西米诺尔人队是他的梦想。博登很受感动,决定让这位年轻人梦想成真。写作本文时,丹尼尔已成为佛罗里达州立大学的一名学生——获得全额奖学金——并成为该大学足球队的一名教练员,西米诺尔人队极有价值的一员。】 和另一个女人的约会 结婚21年后,我找到了一种让我与妻子之间的爱情和亲密关系长久不衰的新方法:我开始和另外一个女人约会。 事实上这是我妻子的主意。“我知道你爱她,”有一天她这样说,让我大吃一惊。“人生苦短。你需要花点时间和你爱的人在一起。” “可是我爱的是你呀。”我抗议道。 “我知道。但你也爱她。也许你不相信,但是我想,如果你们俩花点时间在一起,也许我们之间的关系会变得更亲密。” 佩吉一向正确。 妻子鼓励我与之约会的那个女人是我的母亲。 母亲今年71岁。父亲19年前去世后,母亲寡居至今。父亲去世后不久。我搬到2,500英里外的加利福尼亚,在那里开始了自己的家庭和事业。5年前,我回到家乡的时候,曾经发誓要多和她在一起。然而,由于工作繁忙,加上3个孩了,我除了家庭聚会和节日外从未去看望过她。 我打电话给母亲,提议我们俩出去吃顿饭,再看场电影。她又惊讶又疑惑。“怎么啦?你要把我的孙子们带走?”她问。母亲就是这样。任何非同寻常的事情——深夜来电或来自大儿子意外的晚餐邀请——都意味着坏消息。 “我想,能和您共度一段时光是件很美好的事,”我说,“就我们两个。” 她考虑了片刻。 “我喜欢这个主意,”她说,“很喜欢。” 星期五下班后,我开车去她的住处。我发现自己有点紧张,是约会前。常有的紧张情绪——天哪!我只是和自己的母亲出去而已啊! 我们谈些什么?她要是不喜欢我选择的餐馆或电影,或者两者都不喜欢,怎么办? 汽车在车道上停下。我发现,我们的约会同样让母亲兴奋不已。她面带微笑等在门口,穿着外套,头发卷过了。“我的那帮女朋友们听说我要和儿子出去,非常感动。”她一边上车一边说。“她们简直等不及明天就想知道我们今晚过得如何。” 我们没到高档地方去,只在邻近的餐馆,一处可以聊天的地方。走进餐馆的时候,母亲抓住我的胳膊——一半出于感情,一般是为了走得稳一些。 坐下后,我必须为我们俩读菜单,因为母亲的眼睛只能看见大片的形状和阴影。主菜读了一半,我抬眼看她,母亲探身瞅着我,若有所思地微笑着。 “你们小的时候都是我读菜单。”她说。 我立刻明白了她的话,当初照顾别人者成为受照顾者,受照顾者成为照顾者我们的关系正好颠倒过来。 “现在该您休息,让我来回报您啦。”我说。 我们边吃边聊,非常开心,也没谈什么惊天动地的大事,只是交换彼此最近的生活情况,聊到最后竟然错过了看电影的时间。“下次我还跟你出去,但你得让我请客。”我送她回家时她这么说。我同意了。 “约会怎么样?”晚上回到家,妻子问我。 “棒极了……比我想象的还要好。”我说。 她笑了,一副早就料到的样子。 那天晚上以后,我定期和母亲见面。我们不是每周都出去,但一个月至少见面两三次。我们常常在一起共进晚餐,有时也看看电影。但是大部分情况下,我们只是聊天。我向她倾诉工作中的困难,夸耀佩吉和孩子,她则和我闲聊那些我从来都无法及时了解的家人的最新情况。 她也告诉我她的过去。现在我了解了二战期间母亲在工厂做工的情况,知道她如何在那里遇见父亲,两个人在那个困难时期如何坐着有轨电车来回约会。听着这些故事,我意识到它们对我多么重要。这些故事就是我的历史,我百听不厌。 但是我们也不仅仅回忆过去,也谈及未来。因为健康原因,母亲对未来有些忧心忡忡。“我有那么多日子要过呢。”一天晚上她对我说。“我要看着孙子们长大。我不想错过这些。” 像很多在婴儿潮时期出生的朋友一样,我整日忙忙碌碌,将日程安排得满满的,努力经营着事业、家庭,维持各种各样的关系。我常常抱怨时间过得太快,与母亲在一起教会我放慢速度。我终于理解了那个听过无数次的词的意义:品质时间。 佩吉是对的。我和另一个女人约会对我们的婚姻大有裨益。它使我成为更体贴的丈夫和父亲,但愿也是个更体贴的儿子。 谢谢您,母亲。我爱您。 大卫·法雷尔 P5-15 序言 作为美国大众心理自助与人生励志类的闪亮品牌,《心灵鸡汤》语言地道新颖,优美流畅,极富时代感。书中一个个扣人心弦的故事,深度挖掘平凡小事蕴藏的精神力量和人性之美,真率倾诉对生命的全新体验和深刻感悟,字里行间洋溢着爱心、感恩、信念、鼓励和希望。由于故事的蕴涵哲思深邃,豁朗释然,央视“百家讲坛”曾引用其作为解读援例。 文本的适读性与亲和力、故事的吸引力和感召力、内涵的人文性和震撼力,煲出了鲜香润泽的《心灵鸡汤》——发行40多个国家和地区,总销量上亿册的全球超级畅销书! 安徽科学技术出版社独家引进的该系列英文版,深得广大读者推崇与青睐,频登各大书店及“开卷市场零售监测系统”的畅销书排行榜,多次荣获全国出版发行业的各类大奖。 就学英语而言,本系列读物的功效已获莘莘学子乃至英语教学界的充分肯定。由于语篇的信度、效度符合标准化考试命题的质量要求,全国大学英语四级考试、全国成人本科学位考试的阅读理解真题曾采用其中的文章。 为了让更多读者受惠于这一品牌,我社又获国内独家授权,隆重推出双语精华版《心灵鸡汤》系列:英汉美文并蓄、双语同视面对照——广大读者既能在轻松阅读中提高英语水平,又能从中感悟人生的真谛,激发你搏击风雨、奋发向上的生命激情! 书评(媒体评论) ★被美国《时代周刊》称为“出版界的一大奇观” ★《芝加哥论坛报》誉其“使人们体会到高尚和喜悦,简直就是没有音乐的圣歌” ★美国书商协会主席鲍勃·瑞金纳赞其:“值得你放在床头每天阅读,留住对人类本性的信心,体味人心的善良” ★被誉为“全球500大企业公认最佳激励员工畅销书” ★多次被评为“全国优秀畅销书” ★被评为“全国引进版优秀畅销丛书” ★荣获“全国引进版社科类优秀图书奖” ★在国家九部委联合举办的“中华全民读书书目推荐活动”中,一举入围《知识工程推荐书目》 ★多次荣登各大新华书店的畅销书排行榜 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。