在阿拉伯现代文学史上,纪伯伦是一页传奇;在世界文学史上,纪伯伦的艺术风格也是独树一帜。他的作品融合了东西方心灵精髓,超越时空,成为人类永恒的箴言。诗人说,它是诗化的哲学;哲人说,它是充满哲理的诗;恋人在这里看到了爱的定义;艺术家在这里看到灵魂的颜色;年轻人在这里找到火一般的热情;老年人在这里找到了生死之道……您是不是也愿意来领略这位先知隽永不朽的哲思呢!
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 纪伯伦经典诗集 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (黎巴嫩)卡里·纪伯伦 |
出版社 | 黑龙江人民出版社 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 在阿拉伯现代文学史上,纪伯伦是一页传奇;在世界文学史上,纪伯伦的艺术风格也是独树一帜。他的作品融合了东西方心灵精髓,超越时空,成为人类永恒的箴言。诗人说,它是诗化的哲学;哲人说,它是充满哲理的诗;恋人在这里看到了爱的定义;艺术家在这里看到灵魂的颜色;年轻人在这里找到火一般的热情;老年人在这里找到了生死之道……您是不是也愿意来领略这位先知隽永不朽的哲思呢! 内容推荐 纪伯伦是世界级文化名人,他的精美散文诗誉满全球,他的散文像诗,像寓言,具有强烈的浪漫主义和象征主义色彩。作品想象驰骋,感情深笃;言简意赅,富于哲理,韵味隽永;内容丰富,文字清新,说理透彻。本书收录了纪伯伦六部具有代表性的作品,待您细细品味! 目录 《先知》 《沙与沫》 《疯人》 《流浪者》 《先驱者》 《泪与笑》 附: 《The Prophet》英文原文 《Sand and Foam》英文原文 《The Madman》英文原文 试读章节 那当代的曙光,被推选与被敬爱的阿穆斯塔法,于奥菲利斯城守望了十二年,只为静候那艘能够将他载回诞生之岛的航船。 十二个春秋倏忽逝去,正值绮露“收获之月”的第七天,他缓步出城攀上山巅,向远海眺望;他看到了正从氤氲薄雾中驶来的那艘船。 他的心扉豁然敞开,他的愉悦翩然翱翔于海上。他微合双目,祈祷于灵魂之静谧深处。 但是,当他举步走下山冈,漫上他心头的却是袭掠而至的缕缕悲伤,他暗十寸; 我如何能尽抛这别绪离愁,于祥和中离开?不,我无法不携着灵魂的隐痛离开此城。 在这城垣之内,我尝尽了漫漫白昼的痛苦和无涯长夜的孤寂;然而,又有谁能了无牵挂地将这痛苦和孤寂抛弃? 我曾在这里的寻常巷陌遍撤心灵的断章,还有众多我所怜爱的稚童,他们裸足漫步于山野。我的心无法毫无重荷与伤痛地离开他们。 今日,我并非脱掉了一件外衣,而是将一层肌肤亲手剥去。 我弃诸身后的也并非一种思想,而是一颗由饥渴滋生的甜怡之心。 然而我却无法再流连此处。 我必须扬帆远行,那召唤众生的海洋正以波涛唤我。 虽然岁月仍在夜之黑暗里燃烧,若要留下,却意味着我的生命之火将冷却、凝结。 若能把这里的一切都带走,我该何等快活!然而又怎么能够? 唇齿赐予声音高飞的羽翼,而声音却无法携唇齿翱翔,它惟有孤独地搏击长空。 雄鹰必须远离巢穴,才能独自拥抱阳光。 当他行至山麓,再次眺望海洋。他看见船已靠港,站在船头的水手,正来自他的家乡。 他的灵魂向他们大声疾呼,他说道: 我祖先的子孙们啊,你们这些弄潮的勇士, 你们曾无数次航行在我的梦里!而今,你们于我清醒之时到来,驶入我更深的梦境。 我已整装待发,我心中那渴望的风帆已经涨满,只待乘风起航。 我只想再呼吸一次这祥和的气息,只想回首再投下深情的瞥视。 然后我就会站在你们中间,做水手中的一员。 而你,苍茫的大海,无眠的母亲, 惟有你才能使江河湖泊归于平静和自由。 只要这溪流再一次迂回流转,再次于林野低唱浅吟, 我就会奔向你,如同无拘无束的水滴融入无边无际的海洋。 他一路走着,看见从遥远农田和葡萄园中涌出的人流蜂拥而至城门。 他听见他们将他的名字千呼万唤,并奔走于纵横的阡陌间,互传着他的船即将到来的消息。 他自言自语道: 阔别之日是否即重逢之时? 我的夕阳是否即我的晨曦? 那将田犁与酿具抛置一边的人们,我能为你们做些什么? 我是否应化心魂为挺拔碧树,馈赠他们以累累果实? 我是否应该化殷望为涓涓泉涌,以便注满他们的杯盏? 是做强者手中拨弄的竖琴,还是做那任众人的气息穿越我身体的笛管? 我始终追寻那静谧,可在静谧中究竟获得了怎样的宝藏,使我能自信地向他们布施呢? 假如这是我的收获日,我曾在哪个被遗忘的季节播种于哪片田中? 假如确实应由我高举灯盏,而我却未能亲手引燃那灯中的赤焰。 我举起的灯盏虚无而又黯淡, 守夜者会将其注油后点燃。 这些话从他的口中源源而出,可还有万语千言隐忍于他心田。因为他无法将自己深层的隐秘和盘托出。 甫进城,众人皆来迎迓,异口同声地呼唤他。P2-3 序言 在黎巴嫩,有一位天之骄子。据说先知在他的身上复活,用一种超越东西方障碍的独特思想向世人讲述亘古不变的永恒箴言。他,就是纪伯伦。 纪伯伦诞生于1883年,他出生在伊斯兰教国家黎巴嫩。却成长在基督教国家美国。一生颠沛流离,经受了亲人早逝、祖国放逐的切肤之痛,饱尝债务缠身与疾病煎熬之苦。48岁即英年早逝。这位孤独了一生的智者似乎从未获得上苍的青睐,然而跨文化、跨民族的成长经历却赋予他一种博大包容的胸怀。他提出:“整个地球都是我的祖国,所有的人类都是我的乡亲。”他视残酷现实为飞翔的天空。奉爱与美为生命的双翼。他的作品被誉为仅次于《一千零一夜》的阿拉伯文学第二大经典图书,深为各国读者所钟爱,先后被译成20多种文字在世界各地出版。 在《纪伯伦经典诗集》中,纪伯伦不同时期的代表作各具特色。异彩纷呈。出版于1923年的哲理诗集《先知》被纪伯伦视为自己的“第二次诞生。第一次洗礼”。在这部诗集中。作者借圣人之口鞭挞丑恶。颂扬美善,严肃地思考人生,被誉为生命和真理的智慧箴言:《沙与沫》出版于1926年,在这部诗集中,诗人以自然景物“沙”和“泡沫”为象征。暗喻人在浩瀚世间如尘沙般微小,诸般事物如同泡沫般虚幻。与他早期的阿语作品相比,这本关于生命、艺术、爱情和人性的格言集犹如真善美的佳酿。另夕卜,还有寓意深刻的《疯人》、含泪笑讽的《泪与笑》,以及《流浪者》、《先驱者》等文字优美、含义深刻的华章。纪伯伦将深沉的哲学思考和火一般的热情诉诸清澈如水的音乐般的语言,阐释出纯洁明:争的真理,对世人固有的俗见提出了质疑或否定。品读他的作品。会于字里行间感受到理性思考的严肃与冷峻,以及咏叹调式的浪漫与抒情,领悟到呼之欲出的哲理。 在纪伯伦的作品里。我们读不到颓废,读不到愤怒,读不到仇恨……却能领略到真情与深思、婉约与凝重、睿智与纯真、深邃与犀利交织互融的美丽:仿佛他的思想,正穿透了岁月的层层阻隔,向我们轻轻诉说着他对人类、祖国和民族的赤诚爱恋,对自然与美好的热切渴盼。轻轻地将他的作品捧在手中,便会掂出时光的分量。 译者 书评(媒体评论) 今天,当我慢慢地翻开纪伯伦的作品时,这匆匆行走的年代仍无法冲淡其作品给我带来的心灵震撼。 快乐,忧伤,沉默,恐惧,睿智,癫狂,人类所有的情感,无…不在此书的字里行间得以凸现。 “如果一个男人或者女人渎了他,不能安静地接受一位伟人的哲学,那么,这个男人或者女人,就生命和真理而言,确已死亡。”--《芝加哥邮报》 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。