本书是全国翻译专业资格(水平)考试指定教材。本书按照《新大纲》的要求修订、策划、构思和编写而成。其所涉及的内容,其系统性,深入性和实用性都是比较突出的,是欲参加英语笔译考试的考生不可缺少的教材之一。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 英语笔译综合能力(新版2级全国翻译专业资格水平考试指定教材) |
分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
作者 | 汪福祥 |
出版社 | 外文出版社 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 本书是全国翻译专业资格(水平)考试指定教材。本书按照《新大纲》的要求修订、策划、构思和编写而成。其所涉及的内容,其系统性,深入性和实用性都是比较突出的,是欲参加英语笔译考试的考生不可缺少的教材之一。 目录 第一单元 语言与翻译 Unit 1 Language and Translation 1.1符号与符号群的关系A Symbol and the Symbols l.2单词与语境Words and Contexts l.3单词具体指意的确定The Specific Meanings of Words 1.4句子结构与翻译Sentence Structures and Their Translation 1.5文体与翻译Style and Translation 第二单元 翻译与译者 Unit 2 Translation and the Translator 1.1翻译实践与真知Truth from Translation Practice 1.2感知与理解Perception and Understanding 1.3语体的把握Command the Language Form 1.4译者与原作者The Translator and the Writer 1.5翻译练习Translation Practice 第三单元 译者的语言功底 Unit 3 The Translator’s Language Command 1.1语感The Language Sense 1.2语法意识The Keen Sense of Grammar 1.3主语一主题关系的把握Command the Subject。Topic Relationship 1.4对状语的驾驭Command the Adverbials 1.5翻译练习Translation Practice 第四单元 概说英汉翻译技巧 Unit 4 Some Issues in the Skills of E.C Translation 1.1词汇与翻译Vocabulary and Translation 1.2理解与翻译Comprehension and Translation 1.3文化与翻译Culture and Translation 1.4语境与翻译Context and Translation 1.5英汉翻译练习Practice in E—C Translation 第五单元 概说汉英翻译技巧 Unit 5 Some Issues in the Skills of C-E Translation 1.1汉英翻译示例Samples of C—E Translation 1.2译者的语言功底The Translator’S Language Command 1.3译者的化异能力The Translator’S Ability to Dispel Differences 1.4译什么像什么Style According to Style 1.5汉英翻译练习Practice in C—E Translation 第六单元 英汉互译自检测试 Unit 6 Self-Evaluation Tests in E.C and C-E Translation TEST l TEST 2 TEST 3 TEST 4 TEST 5 第七单元 词汇与阅读理解 Unit 7 Vocabulary and Reading Comprehension 1.1词汇与理解Vocabulary and Comprehension 1.2词汇与语境Vocabulary and Context 1.3固定用语与理解Set—Phrases and Comprehension 1.4语法与理解Grammar and Comprehension 1.5词汇理解与练习Practice in Glossary Comprehension 第八单元 单词的习得与使用 Unit 8 The Acquisition and Use of Words 1.1单词习得的一般方法Some Common Ways for Glossary Acquisition 1.2从语境中习得单词Acquisition Through Contexts 1.3从写作中习得单词Acquisition Through Writing 1.4从翻译中习得单词Acquisition Through Translation 1.5词汇与练习Words and Practice 第九单元词汇及语法测试 Unit 9 Tests in Vocabulary and Grammar TEST 1 TFST 2 TEST 3 第十单元 概说完形填空与技巧 Unit 10 On Cloze Tests and Skills 1.1语篇与语篇知识Text and Textual Knowledge 1.2语法与词的搭配Grammar and the Collocations of Words 1.3单词的同现和复现The Complement and Repetition of Words 1.4核查完形体Checking the Completed Text 1.5完形填空练习Cloze Test Practice 第十一单元 完形填空的能力与提高 Unit 11 Improving Your Ability in Doing Cloze Tests 1.1通读全文Reading the Whole Text Through 1.2对“完形体”空缺内容的语法分析Locating the Deleted Through Grammatical Analysis 1.3对“完形体”空缺内容的内在联系分析Discovering the Deleted、 Through Logical Analysis 1.4通过语境判别“完形体”空缺内容Locating the Deleted Through Contextual Analysis 1.5完形填空练习Cloze Test Practice 第十二单元 完形填空白检测试 Unit 12 Serf-Evaluation in Doing Cloze Tests. TEST 1 TEST 2 TEST 3 TEST 4 TEST 5 第十三单元 翻译与阅读 Unit 13 Translation and Reading 1.1概念知识General Concept 1.2语篇类型Text Variations 1.3语篇结构的把握Command the Text Structure 1.4语篇阅读练习Practice in Reading 第十四单元 阅读与理解 Unit 14 Reading and Comprehending 1.1语言与认知Language and Cognition 1.2语言形式Language Form 1.3语篇知识Textual Knowledge 1.4概念知识Conceptual Knowledge 1.5阅读理解练习Practice in Reading Comprehension 第十五单元 阅读理解策略 Unit 15 Strategies of Reading Comprehension 1.1信息搜索Information Scanning 1.2信息搜索策略Information—Seeking Strategies 1.3把握文章主旨Command the Theme of Discussion 1.4寻索于文章的字里行间Search Message Between the Lines 第十六单元 译者综合能力测试 Unit 16 Testing the Overall Competence of the Translator 1.1阅读理解测试A Test in Reading Comprehension 1.2词汇与语法测试A Test in Vocabulary and Grammar 1.3完形填空测试Cloze Test 1.4英汉翻译测试Tests in E—C Translation 1.5汉英翻译测试Tests in C—E Translation 附录:全国翻译专业资格(水平)考试《英语二级笔译综合能力》模拟试题英汉、汉英翻译测试 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。