“客家与梅州书系”涵盖了客家文化的各个方面,从历史、民俗、建筑、语言、文学、艺术、人物、学术等多个领域,大规模、多视角、深层次、全方位透析客家,展示了客家历史文化的丰富内涵和独特魅力,为寻根、旅游、学术、交流提供具有权威性、科学性、系统性的文献。本书为丛书之一,是祖国大陆地区客家文人的文学作品选。全书包括“古体近体诗”、“现代诗”、“古典散文”、“现代散文”和“现代小说”等五个部分,共选有唐、宋、元、明、清等各个朝代,近现代以及当代的79位作家、诗人和名人的作品。此外,本书还对所选作品作者的籍贯、生平、风格及代表作等都作了简要说明,并对所选作品的部分内容附加了“注释”。让读者在阅读作品时既能了解到作者的客家背景,同时也能更好地品味作品中含有的“客家味”。
“客家与梅州书系”分《客家新探》、《客家方言》、《客家围屋》、《客家艺韵》、《客家民俗》、《客家诗文》、《客家之子》、《客都梅州》八本书,每本书20至25万字之间,从历史、民俗、建筑、语言、文学、艺术、人物、学术等多个领域,大规模、多视角地对客家文化进行整理、推介。“客家与梅州书系”有如下鲜明的特色:一是其首部“新探”,先声夺人;二是书系所显示出的整体性与科学性;三是雅俗共赏,有广泛的受众。正是上述几大特色,使这套书系既有高品位、高格调,又通俗易懂。本书为丛书之一。
几年前,我应邀去参加在梅州召开的“客家文学研讨会”,说来惭愧,那时我是头一次认真琢磨“客家文学”这个词。照我们做研究的所谓职业习惯,使用一个概念是先要严格界定其内涵的:什么是“客家文学”?是客家人写的作品,还是描写客家人题材的作品?或者是用客家方言写的作品?记得研讨会上众说纷纭,各抒己见。有不少与会者认为,“客家文学”的范围应更宽泛些,凡是和客家有关的文学作品,都不妨称之为“客家文学”。“文学”是个“由头”,大家真正感兴趣的还是“客家”,因此大可不必去抠概念。也是那次会上,主持人杨宏海先生(时任深圳市特区文化研究中心主任)建议要选编一套“客家文学作品集”,与会者都举手赞成,认为是件有意义的工作。几年过去了,由杨宏海先生选编的《客家诗文》终于要问世了。可以想像,从那么大的范围中编选出一个有代表性的集子,如同大海捞针,说来容易,做起来会很难。我看了一遍校样,认为该书编得很有特色,值得向读者朋友推荐。
都说客家人“尚文”,大概昔日像吉卜赛人那样流离迁徙的客家人,只有藉着文学或军事成就,才能获得主流文化的认同,并提高社会与政治地位。而且客家人一般都居住在边远山区,生存条件比较隔绝和艰难,他们历来重视教育,希望通过良好的教育来改变命运获得成功,所以客家人比较尊师重道,喜欢读书,舞文弄墨是他们所长。自古以来,在文坛上总是可以见到许多客家人活跃的身影。一部文学史如果没有客家才子,一定大为逊色。收到这个文集中的文人骚客,从张九龄、杨万里、文天祥到黄遵宪、丘逢甲,再到当代的名家,不少都是文坛上扛鼎的角色。该书以“客家诗文”为题,邀古今文人咸集于此,群贤毕至,异彩纷呈,蔚为大观,是客家文学的一次大展示。全书分为5个部分,包括“古体近体诗”、“现代诗”、“古典散文”、“现代散文”和“现代小说”,共选有73家,可以说,古今比较知名的客家籍作家、诗人或名人,大都登堂人室,参与这个盛况空前的“客家诗文大聚会”了。
和其他诗文集不同,该书选作品的视点主要是“客家”。其中许多诗人作家很出名,读者都比较熟悉,现在特别放在“客家诗文”这一框架中,可能就变得陌生而新鲜,不能不“另眼看待”。比如文天祥是妇幼皆知的民族英雄,他的名诗“留取丹心照汗青”大家从小就能背诵,但多数读者恐怕并不知道文天祥是客家人,也未曾觉察他的诗文可能有“客家味”。这个集子选收文天祥的作品,名篇《过零丁洋》当然是要收的,此外还特地收了并不太知名的《过梅州》。这首诗是文天祥被囚禁在元大都时写的,追忆他当年从汀州进梅州时的复杂感受。现今读来,读者会被带回几百年前梅州的场景,想像在客都山城“落难”的英雄,那旷远而悲壮的历史感就徒然生发了。像这样从“客家诗文”的角度选文,能把读者领到一个很独特的阅读方位。
在众多中华爱国诗人当中,近代梅州籍的黄遵宪与丘逢甲是引人注目的两位。当年黄遵宪面对山河破碎的祖国,写下了“寸寸山河寸寸金,孤离分裂力谁任?杜鹃再拜忧天泪,精卫无穷填海心”;而丘逢甲在抗日保台失败后,回到梅州,感时抚事,痛陈“宰相有权能割地,孤臣无力可回天”,忧愤深广地喊出了“四万万人同一哭,去年今日割台湾”。不久前,国务院总理温家宝在有关场所激情吟诵这两首诗,在海内外炎黄子孙心中引起了强烈的共鸣。书中所选这些铿锵有力的爱国诗篇,使人仿佛感到缭绕梅州千年的文化脉气,连同那一次又一次的迁徙垦殖,凝结成薪火相传的民族精神。
有些诗文过去我们读过多少遍了,从来未想过和“客家”有何关联。如今又在这个集子中读到,很自然就从“客家”的角度重新打量这些作品。比如朱德元帅的《回忆我的母亲》,记得在中学课本中就熟读过的,一般都是被其中那种母爱、孝心与“劳动人民的崇高品质”等等所感动。现在从这本诗文集中重新来读,思维也许就扩展到对于“湖广填四川”时客家人饱尝艰辛的历史想像,而对客家妇女特有的“行为模式”与心境感受,也会有一种新的读解。体味文中的母亲形象,她身上体现客家妇女常有的坚毅、自立和勤劳的美德,我们能理解客家妇女何以比许多其他中国妇女拥有更多人格独立和族群的影响力。让读者体味客家的历史与民性,思索这一独特民系族群的命运与情思,是这本文集的精神指向。
阅读这些客家人的创作,除了了解作者的客家背景外,还能时时发现作品中含有的“客家文化”因子。编者选文时显然充分考虑到这个因素。比如郭沫若许多名作这里没有选,而特别选收了《赠梅县地区专署》和《赠丰顺县委》两篇,都不是代表作,但与兴梅地区风物有密切关联。如“健妇把犁”、“山歌人夜”等等描写,透露出一种特殊的客家味,而“文物由来第一流”,则是郭老对梅州文化积淀的赞许,从而成为梅州人民引为自豪的名句。从“客家”的角度来读,那种“重新发现”的愉悦便油然而生。
还有些现当代作家作品似乎和“客家”没有多少联系,但认真琢磨,还是品出了“客家味”。比如李金发,是著名的象征派诗人,有“诗怪”之称,因为他的诗意象朦胧恍惚,语言晦涩难懂,很多研究李金发的学者抱怨读不懂李金发,或者有些神秘感,将他那种文白夹杂甚至文理不通的写法,一概解释为外来影响的生涩。至今很少有人觉察到造成李金发“怪”的“秘密”:他是把某些客家话的语法、语汇与习惯掺进诗中,从而产生特殊的语感效果。如《故乡》一诗中“‘牛羊下来’之生涯”句,那“牛羊下来”是什么意思?另一句“为什总伴着莓苔之绿色与落叶之生息来”,句末为何多添一个“来”字?一般读者会感到词不达意,拗口费解,但客家话中就有这些词汇、句式,我们读起来比较能了解。李金发的试验不一定是成功的。但如果不考虑到客家话对李金发诗作的影响,那起码也是不能完整地解读这位诗人的“先锋性”的。我以前对此也未曾认真研究,这回从《客家诗文》中重读李金发,突然就有了这种新的感觉。这又是意外的收获。
读者诸君如果你是客家人,在此书中饱览精华,游目骋怀,会感到乡情的冲击与抚慰,自然也会为客家人的才情而骄傲。如果是客家之外的读者,也能通过这样一个文集多少了解客家文化,惊叹客家文学的独特魅力,发现文学的天空因为有客家星座而显得更加美丽。也许这就是文集编者所要达到的目标吧。
2005年12月13日
于北京海淀蓝旗营寓所
客家文化历史悠久,源远流长,底蕴深厚。世界客都——梅州,是闻名遐迩的国家历史文化名城、中国优秀旅游城市。根据广东省委、省政府关于建设文化大省的部署,梅州市委、市政府提出了实施“文化梅州"发展战略、打造“世界客都·文化梅州”品牌、建设山区文化强市的奋斗目标。2003年底,梅州市委宣传部为贯彻落实省、市关于文化建设的战略决策,决定编纂出版一套客家文化普及丛书,并列为市委宣传部创新客家文化“五个一”重点工程之一,以着力挖掘、整合、创新客家文化,让世人更好地了解客家历史与现实,让广大客家人继承和发扬客家精神。适逢2004年初,梅州市委、市政府聘请一批梅州籍的专家学者为“梅州市发展战略顾问”。在举行受聘仪式期间,首批应聘“梅州市发展战略顾问"的两位乡贤——华南理工大学校长李元元同志和深圳市文联专职副主席杨宏海同志提出建议:联合梅州、广州、深圳三地的研究力量,共同编纂一套客家文化普及丛书,着眼于大客家,立足于客都梅州,多角度、深层次、全方位透析客家历史文化,打造“文化梅州”特色品牌。在建设“文化大省”的战略框架下,我们不谋而合。我把这个建议向市委书记刘日知同志作了汇报,得到了他的大力支持,并将其列入实施“文化梅州”发展战略的重点项目之一,由市委宣传部牵头,并委托我具体组织实施。
为了做好此项工作,我经常奔走于广州、深圳之间,多次召开穗、深、梅三地学者及有关人士座谈会,与华南理工大学、深圳市文联、嘉应学院的主要领导共同商榷,形成共识。设立了由广州、深圳、梅州三地代表共同组成的“客家研究文丛·客家与梅州书系”(以下简称“书系”)编纂委员会,延揽一批知名客家研究专家为书系作者,负责书系的编纂工作,并邀请有关领导担任顾问。同时,在市委宣传部设立编纂委员会办公室,负责书系编纂出版的联络协调等工作。
经过反复酝酿与讨论,我们确定编纂书系的宗旨是:“弘扬民族精神、建设文化大省、打造世界客都”。同时,确立书系着眼于大客家,凸现梅州客都地位,全面体现权威性、科学性与系统性。书系包括《客家新探》《客家方言》《客家围屋》《客家艺韵》《客家民俗》《客家之子》《客家诗文》《客都梅州》八部书。
弘扬民族精神,需要本土文化的滋润。客家人是来自中原的一个大迁徙的民系,历史上一次又一次的迁徙垦拓,业已凝结成薪火相传的客家精神。编纂此套书系,整理客家民系的历史文脉,唤起“共同的历史记忆”,不仅有助于振兴中华文化,丰富岭南文粹,弘扬民族精神,还有利于搭建起世界各地客家人心灵沟通的桥梁。
建设文化大省,需要学术文化的支撑。当代广东,在广府、潮汕、客家三大民系之中,全方位系统整理研究本民系的学术专著尚属新的探索。编纂这套书系,整合广州、梅州、深圳三地客家研究的科研力量,首开省内跨地区学术界联合之先河,不仅有助于加强客家文化研究,形成学术研讨合力,还为广东文化大省的大厦添增一块坚实的基石。
打造世界客都,需要特色品牌的彰显。梅州是客家人最集中的聚居地和客家文化的大本营,历史文化资源丰富,郭沫若先生曾给予“文物由来第一流”的赞誉。通过编纂这套书系,立足梅州,面向全国,走向世界,揭示客家文化的丰富内涵和独特魅力,弘扬客家民系自强不息的精神,展现当代客家人的崭新风貌,从而树立梅州“文化之乡"的良好形象,不仅为寻根、旅游与文化交流提供有价值的文献资料,还为“世界客都”打造特色名片,为“文化梅州”增光添彩。
编纂出版这套书系得到各级领导和社会各界的大力支持。市委书记刘日知同志多次与专家学者共同研究,为书系的编纂出版提出了许多重要的指导性意见。华南理工大学十分重视和支持本套书系的编纂出版工作,把这套书系列入“十五”国家重点图书《客家研究文丛》的出版规划。校长李元元教授为编纂出版书系的目标、框架、内容提出了具体的意见和建议,并要求学校出版社和客家研究所要与合作单位团结协作,共同努力,全力打造精品。深圳市文联、嘉应学院为书系的编纂出版给予大力支持。原全国政协副主席叶选平同志欣然为书系题写书名,一些海内外知名学者热情为有关书稿撰写序文。书系编纂之前和脱稿后,市委宣传部专门召集梅州市文化界专家征求意见,并作修改补充。梅州市烟草专卖局(公司)、广东卷烟总厂梅州卷烟厂等单位也为编纂出版书系给予支持。江西省赣州市、福建省龙岩市和三明市的宣传、文化、新闻出版、客联会等部门和单位,以及梅州市剑英图书馆、梅州市摄影家协会等有关单位和各县(市、区)委宣传部、文广局,积极协助调研工作,并提供有关资料和照片。许多梅州籍海内外文化专业人士、专家学者满腔热情地为书系的编写提供意见和建议,提供文物资料、史料和线索。正是由于各级领导和社会各界人士的大力支持,我们才能在较短的时间内,将这套厚重的书系奉献给广大读者。在此,我代表书系编委会对所有为书系编纂出版给予大力支持的各级领导、专家学者和付出辛劳的同志,一并表示衷心的感谢!
由于我们水平有限,本书系无论在知识涵盖还是编纂经验方面都与广大读者的要求存在一定的差距,不妥之处,敬请广大读者批评指正。
2005年10月