网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 泰西50轶事(英汉双语英文自修经典读本)
分类 教育考试-外语学习-英语
作者 (美)詹姆斯·鲍德温
出版社 上海科学技术文献出版社
下载
简介
编辑推荐

本书旧译《泰西五十轶事》,是我们前辈求学经历中难以忘怀的书。读过英文的,没有不读过《泰西五十轶事》和《泰西三十轶事》的。而这些读者许多已成社会的精英,有如杨振宁、季羡林等辈。

  读者有如披沙拣金,须择取精粹,汰其杂芜。回归的经典依然芬芳隽永,传统的读本仍能读出新知。选择好书实属难得,本书正是一本寓意深远、图文并茂、制作精良的经典之作。

目录

阿尔弗雷德国王与饼

阿尔弗雷德国王与乞丐

海边的凯纽特国王

征服者威廉的儿子

白船

约翰国王与老修道院长

罗宾汉的故事

布鲁斯与蜘蛛

黑面人道格拉斯

三个高赛人

高赛的其他聪明人

提水河畔的磨坊主

菲利普·辛迪爵士

忘恩负义的士兵

汉弗雷·吉尔伯特爵士

瓦尔特·雷里爵士

潘卡汉泰丝

乔治·华盛顿和他的小斧头

格蕾丝·达琳

威廉·泰勒的故事

阿诺德·温克里特

阿特莱的钟

拿破仑如何穿越阿尔卑斯山

西西奈特斯的故事

雷古拉斯的故事

克里莉娅的珠宝

安德鲁克里斯和狮子

桥上的贺拉提斯

居里斯·恺撤

达摩克利斯之剑

达蒙与皮西厄斯

一个简单的回答

一个忘恩负义的客人

亚历山大和布塞弗勒斯

哲人迪奥杰尼斯

三百个勇士

苏格拉底和他的房子

大汗和他的鹰

古德斯密斯医生

天国

巴米赛德的盛宴

永不结束的故事

盲人和大象

麦克西米伦和牧鹅的孩子

印奇开普暗礁

威廷顿和他的猫

卡萨比安卡

安东尼奥·卡诺瓦

比秋娜

美格丽

试读章节

布鲁斯与蜘蛛

从前,苏格兰有个国王名叫罗伯特·布鲁斯。他所处的混乱而动荡的时代使他必须英明而勇敢。那时,英格兰国王正向他发起战争,带着大队人马入侵苏格兰,企图将他赶出国土。

战争一场接一场地打响。布鲁斯曾六次率领他的军队与敌人英勇作战,但六次都因寡不敌众而被打得狼狈而逃。最后,他的军队已溃散了,他也被迫躲进了荒僻的山林里。

一个雨天,布鲁斯躺在一间简陋小屋的地上,听着屋顶上滴滴答答的雨声。他又疲倦,又伤心,已准备放弃所有的希望了,对他来说,仿佛任何努力都是徒劳。

当他躺在那里思索时,看见头顶上有一只蜘蛛正准备吐丝结网。他注视着这只蜘蛛缓慢而费力地劳作。它试图把纤细的蛛丝结到另一根梁上去,可是这样反复了六次,六次都没有够到就跌落下来了。

“可怜的家伙!”布鲁斯说,“你也尝到了失败的滋味吧。”

但是这只蜘蛛并没有因为六次失败而放弃希望,它更加小心翼翼地准备进行第七次的努力。当布鲁斯注视着它在游丝上摇摆时,他几乎忘却了自己的烦恼。它又一次失败了吗?不!蛛丝被平稳地结到了梁上,并牢牢地固定在那儿。

“我也要去试第七次!”布鲁斯叫了起来。

他一跃而起,召集起他的部下,将计划吩咐下去,并要他们把这鼓舞人心的故事传给那些已失去信心的臣民。很快他的身边就聚集起一支由英勇的苏格兰人组成的军队。又一场战役打响了,英格兰国王被赶回了他自己的地盘。

据说从那以后,凡是名叫布鲁斯的人都不会伤害蜘蛛。这个小家伙所带给国王的启示,将被后人永远牢记。P.40-42

序言

童话、寓言、神话、历史故事、名人传奇是每个民族文化记忆中的核心内容。它们以口承和文字形式代代相传绵绵不绝,既延续着一个个历久弥新的故事与文本的记载,同时也传递着一种精神的力量。不论何时何地,这些被众人耳濡目染的片断,总是以各种形式在儿童们的心灵中浸润滋养,在青年人的胸扉里哺育激荡,在中年人的脑海中回味咀嚼,在老人们的长叹中引人深思……古往今来,令人难忘的传说与往事常常就是这样慢慢地如清泉般流人人们的心田,渐渐地成为人们喜闻乐见的经典,化为人格的精神动力。

在西方国家,人们非常重视少年儿童的教育,大量的少儿读物中,詹姆斯·鲍德温编写的《Fifty Famous Stories Retold》和《Thirty more FamousStories Retold》是受到人们普遍喜爱的两本书。这两本书的内容主要取材于西方著名的历史故事,名人轶事和民间传说,都是人们关注的传统题材和内容。先行问世的五十个经典故事由于内容生动活泼,文字通俗优美,很快成为畅销书。之后,在读者们的强烈要求下,鲍德温又续编了三十个经典故事,成为两本珠联璧合的名作,一直传诵不绝。诚然,书中的故事对人们早已是耳熟能详,但优秀的读本却能把零散的记忆断章集聚成智慧的殿堂,令几代人流连忘返。

鲍德温编写的这两部读本为许多国家少年儿童所共享。在中国,同样以它独特的作用影响了众多的读者。20世纪前半叶,鲍德温编的这两本书曾以英语教材的形式流行于大江南北。兼有“读本”和“课本”的双重阅读价值。

1922年“新学制”颁布后,我国教育从原先模仿日本为主转为模仿英美为主,明确规定从初中起设置外语教学课程。而这时期的英语教材则是良莠不齐,无法适应教学的需要。因此,许多学校纷纷采用《Fifty Famous Stories Retold》和《Thirty more Famous Stories Retold》作为课本。当时书名译为《泰西五十轶事》和《泰西三十轶事》。1921年和1922年商务印书馆与中华书局分别出版了这两本书的英文版。启明书局等也明确地将其作为英文自修读本推出了英文原版和中英对照本供学校选用。当时人们选用这两本书作教材的共识主要是文辞优美,故事引人人胜,内容具有教育意义,有助于培养少男少女们的高尚情操。

从“读本”到“课本”,这两本书对中国读者的影响是积极有益的。作为语言学习的课本,普惠于几代莘莘学子,而作为通俗的文学读本,又为人们学习和了解西方文化提供了一个窗口,是我们的前辈求学经历中难以忘怀的两本书,在许多名人的传记与回忆中常常提到这两本书的作用。所以当时有人说:“读过英文的人,没有不读过《泰西五十轶事》和《泰西三十轶事》的。”

近几年,以加强大中小学生素质教育和人文修养为名编印的“读本”如过江之鲫,令人目不暇接。但被人称道者却了了无几,转瞬即逝。鲍德温的成功使我们看到,经典读本的诞生与认同,不仅在于内容的经典性和表达的完美性,而且要蕴含文化的理念和价值,让人们得到人文的熏陶。也许我们可以从中得到有益的启示,编出能为当代中国青少年所喜爱的经典读本。

半个世纪过去了,昨日的经典仍然不失它的光彩。这两本书的重译出版,再一次让今天的年轻读者体验昔日畅销书的魅力。我们相信,回归的经典依然芬芳隽永,传统的读本仍能读出新知。让我们打开本书,重温一个个经典的故事吧!

黄显功

后记

二十年前,当我还是小学生时,偶而在儿童书刊,读到了几则欧美小故事,一则是华盛顿砍樱桃树;二则是国王和蜘蛛;三则是斯巴达克三百勇士。每则都只有几百字,但很开眼界,够味。

这些小故事没有说教,寓在于谐于默化里见精神,每则故事都告诉我们,在人的成长过程中应该具备这些素质:要诚实,不打诳语,做错了,要承认;要坚韧不屈,有信心决心,用中国成语说,就是有志者事竞成。说得都相当朴实,明嘹,抒发了如何做人,又如何做好人。

这些故事印进了我的脑海,打下了印记。

但我不知这些故事出典。

也就是这个时候,记得有一天父亲带我去拜谒儿童文学大师,八十高龄的陈伯吹先生。陈先生和父亲谈述往年创作生涯的甜酸苦辣,在谈话里,也就我请作了解惑。他指出这些故事,都是采撷自英译本《泰西50轶事》的。还说自己20年代做学生时,教师就用它,还有《泰西30轶事》当英语课本的。这两本书是当时中国学校教授英语的常用课本,后来出版的一些英语课本,如林汉达先生、林语堂先生所编辑的中学英语课本,也分别选人其中不少文章。

陈伯吹先生要我找原著来读,说这样能更受益。

我找了好久,跑过几家旧书铺,询问几位藏书家,都不见收藏,但都曾有过。丁景唐先生就说了,这两本书是他在大学一年级读英语的启蒙课本,但用后就丢弃了。当年《泰西50轶事》、《泰西30轶事》,因为作为教科书,被大小书坊印刷如漫天飞雪,可是现在有哪家收藏呢?

还是在图书馆,我找到它。

我读了这三则故事,也读了其余四十七则。

读后很有心得,通过故事的情节起伏,或可窥测东西方在对启蒙儿童文化的认同,人性的价值取向的一致性,也就是要把儿童成长过程中的可能出现的问题,尤其是有悖做人常识和不良道德压抑和消灭在潜意识状态中。这部书就是教人怎么做人的启蒙读物。我想,这大概得以在西方风行一个世纪,又为当年中国学校选为课本的一个重要因素吧。

因而当上海科技文献出版社陈宁宁先生前来约我译写,我就允诺了。

经过几个月的辛苦,我和余翔共同完成了这部译作。本书遵照信达雅译作的规则,但并非全是循规蹈矩句句相应的对译,见于中西文语法的异同,亦就不会拘泥于原句建构,若干处有所调整。

上海蒲公英工作室提供原著版本及大部分图照;陈晓老师和陈惟浩同学参与了原著的英文和译文的审订。是为记。

盛仰红

2005年7月

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/16 13:51:50