本书挑选了充满中国文化意蕴的近三十个汉字,通过对他们丰富内涵的揭示以及独具个人特色的文化诠释,写出了一个多姿多彩、妙趣横生的世界,饱含了人生哲理,读来令人受益匪浅,可谓是一部高质量的俗雅共赏的文化读物。
莲是一个形声字,根据《说文》和《尔雅》的解释,本来是和“荷”字有别的(莲是芙蕖实、荷是叶、藕是根),但今日已彼此相混了。历史上,明代的徐渭是画荷能手,传世之作《杂花图卷》中的莲,挥毫表现,墨趣淋漓;八大山人、石涛、齐白石、吴昌硕也有作品流传。如此齐老的《荷花影图》、《荷花蜻蜒图》,吴昌硕以篆、隶运笔入画,皆独出心裁,别具丰致。
……
最后,要谈到莲的食用价值。莲藕滋肺润喉,甜中带脆,可制成藕粉,能生吃也能煮食;荷叶包饭、排骨,是有名的佳肴;而莲子银耳更能清凉消火,过去,南隶玄武湖畔一到了下午三四点钟,挑担子卖“煮藕”的小贩沿岸叫卖,锅子里炖着玄武湖出的嫩藕莲子,用糯米、冰糖调制,既香又稠,令人难忘!P27-28
人在中年之前,住往关注个人的出路与生活所需,中年之后,思考关怀的重心可就是文化上的现象了。所谓文化现象,远的不说,跟前究竟自己在家族世谱中扮演何种角色?如何教导下一代认同自己的文化情结?将来自已又如何面对祖先?都是在这年龄层时时萦绕脑际的思维。
除了人生归趋的抉择,此时心境上还特别盼望自己能拥有一份清醒。不想浑噩,更不愿机巧,只想补读平生未见书,找回属于本然逍遥的自我。因为,存随世浮沉的生活框架中,我们总是为了符合社会的共同标准,企图在固定的文化形式与价值观中完成自己,然而却又时常被流行的风尚所迷惑。
这种警觉,对于从事教育工作的我来说可是格外深刻。因为,欲振兴传统优质文化,首先就要重视民族固有的语文。盱衡世局,当世界许多国家纷纷强调中华语文:当日,韩尊崇儒家思想,奉为儒教,举世风靡中国文化热之际,我们的下一代竟对中华文化逐渐陌生,列‘西方的次文化倍极向往。为此我常思索如何拣择适合学生程度的典籍,他们能浸润在体博思精的文化光华中,凝炼出一种至情至性的人生取则,而这本托也正是在如是心念下完成,希望能为观念彷徨的时代尽一份微薄的力量。
本书自1987年写成,垒今已往台湾地区印行二十次。此次可在大陆地区出版,完全是问津堂书局方守仁先生的促成。方先生的出版事业享誉两岸,近年来透过图书进口,对台湾地区的文化提升有贡献。我想,他也与我有着相同的想法,所以引介本书给人陆的读者,在这中华文化亟需振兴发扬的时刻,略尽一个海外炎黄子孙的心愿。
2003年12月于度曲楼