网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 科学在行动--怎样在社会中跟随科学家和工程师/知识与社会译丛
分类 人文社科-社会科学-社会科学总论
作者 (法)布鲁诺·拉图尔
出版社 东方出版社
下载
简介
编辑推荐

本书以重新理解科学实践以及它与社会的关系为目的,利用大量来自科学发展的不同阶段和不同学科的轶闻趣事、案例研究和实际例证,详细描述了那些能够在追随科学家左右、跟随科学家活动过程中所使用的方法规则。为了消除人们以往在自然和社会之间制造的分裂,以便形成一种新的联合,本书给予非人类因素以关键的位置。人们完全可以把本书当作一部有关科学的社会一文化研究的一般性入门读物和典型的研究实例来阅读。

目录

译者前言/1

献词/1

致谢/1

导论 打开潘多拉的黑箱/1

第一部分 从弱修辞到强修辞

第一章 文献/33

第二章 实验室/105

第二部分 从弱点到要塞

第三章 机器/175

第四章 局内人之外/244

第三部分 从短网络到长网络

第五章 理性的法庭/297

第六章 计算的中心/351

附录一 方法的规则/418

附录二 原理/420

索引/422

参考文献/437

译后记/448

试读章节

2.部署战术

我们越是更深地走进这种由争论产生的陌生文献之中,它就越是变得难以阅读。困难是由被同时聚积在某一个点上的因素的数目引起的,与此同时,为了尽可能快地把最大限度的资源塞进文本而使用的缩略语、符号和速记符等等也变得更加困难了。但是,是否仅仅数目就足以说服剩下来的五六个读者呢?当然不能。清点数目在科学文本之中并不比在战争中更有充分性。还需要更多的东西:数目必须被组织起来并加以反复操练。这就是我所谓的数目的部署(positioning),进行这种部署是非常必要的。出人意料的是,这一点远比我们上面所叙述的东西更易于理解,因为它与通常所说的修辞学更为接近。

a.堆叠

把图片、图示、数字和名字引进文本并把它们交迭起来,这固然是一种力量的源泉,但它也可以转而变成一个主要弱点。就像引证(参看本章、二、2)一样,它们向读者表明一个陈述是被与什么东西捆绑在一起的。但这同时也意味着:如果读者想要澄清这个陈述,他或她知道应该往哪儿使劲。因此,为了避免出现裂隙,每一个层次都应当被小心谨慎地堆叠在前一个层次上。进行这种操作之所以特别困难,是因为的确存在着大量裂隙。摘录(29)中的图示并没有把GRF展示出来;它展示的是两张叠加在一起的图片,它们来自1982年某个实验室的某一份备案;而这些图片,据说与里昂一家医院的某位法国病人身上的两块肿瘤有关。既然如此,那么被展示出来的到底是什么呢?是GRF呢,还是连接在病人身上的仪器传送出来的毫无意义的糊涂乱写?既不是前者,也不是后者。它到底是什么,这取决于在后来的文本中发生了什么事情。被展示出来的是层次的堆叠(stack),其中每一个层次都为前一个层次增加了某些东西。在图1.7中,我用另一个例子描述了这种堆叠。最低的一层由三个仓鼠肾脏构成,最高的一层,即标题,声称它展示的是“哺乳动物肾脏的逆流结构”。我用黑线表示从一个层次向另一个层次的递进。一个文本就像一个银行,它借出去的钱比它自己的储备还多!这是一个很好的隐喻,因为文本就像银行一样,如果它们的所有储户同时收回他们的信任,文本也会破产。P82-83

序言

  在人类社会发展中,尤其是自20世纪中叶以来,以科学知识为代表的人类知识发挥着越来越巨大的作用;但是,知识在以等级体系为特征的、具有不同分层和结构的社会中究竟是如何产生的?又是怎样在这样的社会及其历史变迁中传播和发挥作用的?它的形成和发挥作用与某个特定社会的政治维度、经济维度、历史文化传统、社会现实环境及其变化有什么关系,后者对此会产生哪些影响?显然,人们无论是只关注知识通过技术化、通过转化为生产力而导致物质文明极大发展的观点和研究,还是只关注知识在人类思想解放方面所发挥的重要作用的观点和研究,都没有涉及并且难以系统和科学地回答这些问题。我们认为,在人类已进入新千年的今天,重视、研究以及科学地回答这些问题,无论对于全面拓展学术研究视野,还是就充分发挥知识的社会作用来说,都具有非常重要的作用。

另一方面,就西方学术界的历史发展,尤其就现代以来的西方学术界的发展而言,唯理智主义从未达到完全一统天下的境地,无论是强调情感和生命体验的非理性主义,还是侧重研究意义及其理解问题的社会科学和人文科学,都在不同的角度和层次上反驳了唯理智主义并涉及知识与社会的关系问题;自20世纪初以来,知识社会学和科学社会学异军突起,对知识与社会的关系问题进行了更加集中、系统和深入的研究,力图从社会的各个维度和社会群体、社会结构、社会分层及其发展变迁角度,对知识进行了系统和切合实际的说明;而到了20世纪70年代以后,科学知识社会学(简称SSK)则以自然主义的经验主义和相对主义为前提,对包括科学知识在内的人类知识的形成机制进行了更加深入的研究,并以“知识的社会建构”为核心,提出了一系列反对传统理性主义、知识的客观性以及真理的普遍性的激进主张,对传统的认识论、知识论和真理观提出了强有力的挑战,并因此而发挥了使人们更加关注知识与社会诸方面的相互关系和互动的作用。总之,西方学术界对知识与社会之关系的种种研究,虽然有各种各样的不足和局限,但都是在不同层次、不同水平、不同方面向着“认识你自己”的目标迈进,而这对于我们当前的学术研究及其拓展来说,显然可以发挥“他山之石”的作用。

我们之所以在目前学术翻译丛书林立并且层出不穷的情况下,筹组并推出“知识与社会译丛”,就是试图通过广大编译人员的努力,为国内学术界重视和开展对知识与社会之诸关系问题的研究引进上述“他山之石”,从而使中华民族在跨入新世纪的今天,面对信息革命、知识经济等,能够更加全面地认识和理解知识与社会的方方面面的关系,更好地使知识为我们服务。因此,本“译丛”将主要从以下三个方面选译西方有代表性的学术著作:一,精选国内尚未出版的西方认识论和知识论方面的经典著作,使之与国内已有的同类著作一起,从思想发展脉络角度揭示西方传统观点对待知识与社会之关系的基本态度;二,重点译介西方知识社会学、科学社会学、科学知识社会学以及社会科学和人文科学诸学科中侧重论述知识与社会之关系的、具有代表性和理论深度的著作,为国内学术界了解西方学术界相应的研究成果、研究现状和发展趋势,提供比较系统全面的材料;三、精选和知识与社会的关系问题有关的、具有哲学深度的代表性著作,为国内学术界从根本上把握和扬弃这些研究成果、赶超国外的研究水平,提供必要的材料。毋庸赘言,我们译介这些著作,并不意味着我们完全赞同它们所表达的观点;不过我们认为,任何人都无法代替读者的消化吸收和批判扬弃。我们希望并且相信,这项工作的开展和顺利实施有利于国内学术界拓展视野并进行相应的研究,从而最终实现我们的初衷。

谨此预先向以各种方式关心和支持这项工作的人们表示衷心的感谢!

《知识与社会译丛》编辑委员会

主编 霍桂桓

后记

呈现在读者面前的这本书是科学知识社会学巴黎学派巨子拉图尔的代表作。它具有以下两个重要特点:非母语写作(法国人写的英文学术论著,虽经英国作家的润色)、偏好繁复的句法与微妙的“行话”(出于思想的复杂性与论述的专业化风格)。正是这个特点使我们痛感很难在汉语译文中把拉图尔的意思表达得面面俱到、曲尽其妙。因此,如果有读者想要深入体会拉图尔著作的其中三昧,敬请查阅拉图尔的原作。

本书的翻译由刘文旋和郑开共同完成,其中刘文旋负责导言、第一、二、三章、两个附录和致谢部分,第四、五、六章则出自郑开之手;目录和索引由两人共同翻译。

这部书的翻译与出版经历了一些曲折,以至“迟到”了两三年之久。当它终于付梓之时,作为译者,我们在感到某种解脱的同时,应当首先把它归功于:霍桂桓教授及其主编的“知识与社会译丛”、陈亚明编审和东方出版社、胡辉华博士和他主持的《知识社会学》课题。霍桂桓学兄的信任和支持是译事得以问世的最大机缘;陈亚明女士的耐心和认真负责的态度,为我们提供了有力的推动;胡辉华学兄特别关心本书的翻译,并认真校阅了部分译稿(特别是第一、第四至第六章),使之避免了一些错误并生色不少;李河、鲁旭东学兄曾就书名与术语的翻译提出了有价值的意见,在此一并致谢。

译者

2004年8月

随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/19 3:11:27