本书是一部“戏剧式”小说,后也成为杜拉斯改编上演的第一部戏剧,小说通过一个流动商贩和一个年轻女佣坐在街头广场椅子上的琐碎谈话,表现两人的日常生活,捕捉他们的细微情感,特别是人在社会中的孤独感。
“要是我理解得不错,不再出门旅行,全凭您一个人做主,不关什么旁的了?”
“意思是说这类事情怎么决定,这我可从来就不大清楚。我没有什么知交,我是孤单一个人。除非哪一天交上好运,我看不出为什么我要改换工作。而且我也不知道在我这一生里会不会出现这样的机会,我不知道它竟有可能像一阵风那样从什么地方吹来。我的意思并不是说这样一阵好风不可能有那么一天也吹到我头上来。不可能知道嘛,是不是?我的意思也不是说好风吹来我会不愿意,不是的,决不是这个意思;不过,就当前而言,真的,我看不出有什么好风在吹,促使我下那个决心。”
“那么,比方说,先生,您不能索性抱有那样的愿望?愿意换一换工作?”
“不行呵,小姐。我愿意每天都生活得千干净净,吃得饱饱的,还要有地方睡觉,穿得体体面面的。我怎么会有闲心企望得到更多?何况旅行也没有让我感到不愉快,我应该坦白承认。”
“请原谅我。不过,我还是想问问您是怎么开始的?”
“怎么和您说呢?这种事,说来话长,很复杂,其实我觉得简直无从说起,说也说不清。无疑需要从头说起,这么一来先就叫人感到心烦,不过,总括起来说,我觉得我这种情况和其他别的人并没有什么两样,没有什么不同。”
一阵微风吹来。从这阵和风推测,夏天快要到来了。这风一吹,天上的浮云吹散,新到来的热气就在城市上空扩散开来了。
“天气多么好呵。”那个男人说。
“真是这样,”姑娘也说,“热天几乎已经开始,日复一日,天气将要变得越来越好了。”
“小姐,要知道,任何职业,任何立身之道,那特殊规定的条件我都不具备。我相信,对我来说,这种情况实质上还要继续下去,是这样的,我相信是这样。”
“这么说,对任何生活、任何职业,您一律都抱有反感.都讨厌?”P9-10
她们是包揽家务的女佣,在巴黎火车站下车的不计其数的布列塔尼女人。他们是乡村集市的流动小贩,卖点儿针头线脑,零七八碎。他们——成千上万——不名一文,惟有一个死亡的身份。
这些人惟一关心的是如何生存下去:不要饿死,每晚都要找到栖身之地。
还要不时地,在偶然的相遇中,聊聊天。聊聊他们共同的不幸与各自的艰辛。这一幕幕往往发生在夏目的广场上,列车上,以及集市上那些熙熙攘攘、伴有音乐的咖啡馆里。没有这些,照他们的说法,他们就无法摆脱孤独。
“先生,再给我讲讲坐满人的、演奏音乐的咖啡馆口田
”
“小姐,没有它们,我就活不下去。我很喜欢它们……”
“我相信我也很喜欢它们……有时候我很想到那个地方去走走,可是您看,一个像我这样的姑娘,单身一人,是不可能的、不许可的。”
“我忘了:有时候,有一个人在注意看您。”
“我知道。走近了?”
“对,走近了。”
玛格丽特·杜拉斯
一九八九年冬