本书的作者是英国文坛的四位女侦探小说家之一,被称为英国侦探小说女皇。她的作品构思严密,情节精彩纷呈,行文活泼而注重心理描写,有较强的文学性。她笔下的业余侦探彼得·温姆西勋爵是位贵族,有学问,好运动,口才极佳,风度优雅,是个高智商的破案高手。本次的案件中癌症患者是正常死亡吗?还是有什么阴谋呢?谜底等你来揭开!
一个七十多岁、做了三次手术的癌症患者去世了,这本来是件很正常的事,但为她看病的医生却发现自己的病人越来越少,最后竟然再也没人找她看病了。老妇人是正常死亡吗?此事中有什么不可告人之处吗?温姆西勋爵探案的本能又一次驱使他介入此案,他也再次起用了他的特殊助手一一老女人克林普森小姐。命案不断发生,就连克林普森小姐也险些丧命,但案情终于大白于天下,犯罪者也自食恶果。
本书还收录了多萝西的另外六篇侦探小说,篇篇精彩,读后令人赞不绝口。
“你对那个故事的真实感受是什么?”帕克问道。第二天早晨他过来和温姆西一起共进早餐,在出发去诺丁戴尔之前,他们在探询一封难以捉摸的匿名信的作者。“我想看起来我们的朋友对他自己的医学研究过于自信了。毕竟那个老妇人会很容易地得上某种心脏病,她生着病而且年岁也太大了。”
“或许是这样。虽然我相信事实上癌症患者极少意外死亡。他们渴望生命的方式经常令每个人都惊奇。如果不是为了她的外甥女,那件事我不会想得太多。她为她姨妈死的方式做了准备,她说她姨妈的情况比实际情况差得多。”
“我想的和医生讲的内容相同。她外甥女做了些什么呢?我想她不会毒死或是闷死她姨妈,或许他们已经在死者身上找到了某些痕迹,并且她姨妈确实死了——所以,或许她外甥女是对的,而那个武断的医生是错误的。”
“正是这样。当然,我们只是听了他关于病人外甥女和护士的一面之词——他显然是苏格兰人所说的‘厌恶那个护士’。顺便说一句,我们不能忽略她。她是病人死前最后一个在她身边的人,也是她给病人注射的。”
“是的,是的——但注射和这无关。如果一切都清楚了,就对了。我是说,你认为护士对病人说了些什么使她激动的话而给她带来震惊了吗?病人虽有点迟钝,但是她完全可以明白一些令她吃惊的事。可能护士刚好讲到了关于死亡的事——病人表现得对这个问题很敏感。”
“啊!”彼得勋爵说,“我一直在等你说这个。你意识到在这个故事中真的有一个非常险恶的人物,就是那个家庭律师了吗?”
“你是指到这来谈到遗嘱的那个人吗?是那个立刻被赶走的人吗?”
“是的。我认为他是要病人立个对不相干人有益的遗嘱——对我们所知道的这个故事之外的人有益。当他发现没有人注意到他时,他派来了一个新护士接替原来的护士。”
“这一定是个设计相当精巧的阴谋。”帕克怀疑地说,
“他不知道医生的未婚妻将要被辞退。当然除非他和病人的外甥女是同伙,劝诱她策划换护士。”
P17-18