他的性情,至善至美、才气纵横;他的作品,智趣横生、富于灵感;他的一生,个性不羁、饱经沧桑;他就是英国天才的文学大师、童话名家——奥斯卡·王尔德!本书用简单而又不失原作风格的英语,配以文笔流畅的汉语译文,向读者展示了这位世界顶级作家独具特色和风格的童话作品的魅力。现代美语改编,让世界名著变简单了。
“2000单词读遍世界名著丛书”是一套经过改编的文学名著,以浅显易懂的现代美语改写并保留原著精神,带领读者突破原著中趋近文言的用字遣词及冗长篇幅的隔阂,重新开启一扇轻松领略世界文学之美的窗口。
本套书精选实用性高的美语词汇,不论是单词、词组或语法,都展现出当今美国日常生活语言的特色,对提高中学生英语阅读水平大有裨益。
少年国王独自坐在他王宫豪华的房间里。他只有十六岁;他有着野性的双眼,活像森林里的野兽。老国王的仆人们在森林中发现了他。他坐在那儿,吹着笛子,看着守林人的羊群。贫穷的守林人把他从一个婴儿拉扯大,男孩相信自己是守林人的儿子,但其实他是老国王女儿的孩子。
国王的女儿嫁了个普通人,一个地位比她低得多的人。他是个画家,在大教堂里画壁画,正是在那所教堂里国王被授予了王冠。公主太看重他了,突然他离开了,壁画也没有完成。婴儿出生一个星期后,别人趁他母亲睡着时把他从母亲身边抱走了。守林人和他的妻子没有孩子,他们住在森林里,离城有一英里多。婴儿就交给他们照管。
公主死了。
老国王临终时说:“我的心因为我犯的巨大错误而沉甸甸的。不要把王位传给我家族以外的人。去找我女儿的孩子,他和守林人住在一起。我死后就让他做国王。”
男孩被带到王宫后,他流露出一种强烈的对美丽事物的热爱。当他看见为他准备的美丽衣服和富丽珠宝时,他高兴得大叫起来。他快乐地把他在森林里穿的旧衣服扔到一边。每当他从和贵族、将领们开的长会中脱身出来时,他总是从王宫的一个房间走到另一个房间,在每一处都能发现美。
一个来看望国王的富有的商人发现他跪在一幅从威尼斯买来的美丽的画前。另一天,在找了很长时间之后,人们发现他待在王宫北端的一个小房间里,以惊叹的神情看着一个珠宝上雕刻出的古希腊神安多尼斯的像。
P3 P5