《汤姆·索耶历险记》取材于美国南北战争前的社会生活,是作家对自己童年生活的回顾。然而他创作这部小说的目的,并非仅仅为了回顾过去,而是了为引起人们对现实问题的关注。作品通过儿童的目光来看待周围的现实,揭示了十九世纪五六十年代美国南方社会闭塞、沉闷、死板的生活。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 汤姆·索耶历险记/世界少年文学经典文库 |
分类 | 少儿童书-儿童文学-童话寓言 |
作者 | (美)马克·吐温著//俞东明等译 |
出版社 | 浙江少年儿童出版社 |
下载 | |
简介 | 编辑推荐 《汤姆·索耶历险记》取材于美国南北战争前的社会生活,是作家对自己童年生活的回顾。然而他创作这部小说的目的,并非仅仅为了回顾过去,而是了为引起人们对现实问题的关注。作品通过儿童的目光来看待周围的现实,揭示了十九世纪五六十年代美国南方社会闭塞、沉闷、死板的生活。 内容推荐 本书是《世界少年文学经典文库》之一,书中的顽童汤姆向往无拘无不的自由生活,他常常逃学,玩冒险和淘气的把戏。他演出了与伙伴们扮海盗扬帆出航,然后又回家参加自己的葬礼的恶作剧。他正直勇敢,当他与哈克夜里在坟场玩耍,目睹了一幕杀人惨案后,挺身而出,揭发真凶,拯救无辜。汤姆还梦想发财,他与哈克在闹鬼的房子里寻找财宝;后来,汤姆在一次郊游中,因为洞中迷路又意外地发现了那箱金币的埋藏地;他和哈克再次入洞,找到了财宝。发了财的顽童不耐沉闷的生活,谋划成立强盗帮,又将开始新的冒险。 目录 第一章 汤姆贪玩好斗、东躲西藏 第二章 光荣的刷墙手 第三章 忙于打仗和恋爱 第四章 在主日学校大出风头 第五章 老虎钳甲虫和它作弄的对象 第六章 汤姆和贝奇相识 第七章 跑扁虱和伤心事 第八章 当个大胆的海盗 第九章 坟场上的惨剧 第十章 狗嚎的不祥之兆 第十一章 良心的谴责折磨着汤姆 第十二章 猫和除烦解痛药 第十三章 海盗帮乘船出发 第十四章 快活的海盗露营地 第十五章 汤姆偷偷地回家探望 第十六章 初学抽烟——“我的小刀不见了” 第十七章 海盗们参加自己的丧礼 第十八章 汤姆透露他做梦的秘密 第十九章 “我没有想一想”的恶作剧 第二十章 汤姆替贝奇挨了惩罚 第二十一章 口才的练习和校长的金漆脑袋 第二十二章 哈克·费恩引用《圣经》 第二十三章 莫夫·波特得救 第二十四章 白天风头十足,夜里提心吊胆 第二十五章 寻找宝藏 第二十六章 真正的强盗找到了一箱黄金 第二十七章 战战兢兢的追踪 第二十八章 印江·乔埃的巢穴 第二十九章 哈克救了寡妇 第三十章 汤姆和贝奇在洞里 第三十一章 找着之后又失踪了 第三十二章 “快出来!找到他们了!” 第三十三章 印江·乔埃的命运 第三十四章 成堆的黄金 第三十五章 体面的哈克加入了强盗帮 尾 声 试读章节 大约在十点半的时候,小教堂的破钟响起来了,随即大家都聚集起来听早晨的布道。主日学校的孩子们分散在教堂里,和父母坐在一起,为的是好受他们的监督。波莉阿姨来了,汤姆、席德和玛丽都挨着她坐下来——汤姆被安排在紧靠着过道的位子上,尽量让他跟敞开的窗户和外面诱人的夏日静物离得远一些。人群顺着过道往里面走:其中有年老而贫苦的邮政局长,他是曾经过过好日子的;镇长和他的太太——这地方居然还有个镇长,和许多别的多余的摆什一样:治安法官;道格拉斯寡妇,她是个漂亮、精明的人,四十来岁,又慷慨,又善良,境况也还宽裕,她那山上的大住宅是这镇上唯一的讲究房子,在圣彼得堡镇所能举行得起的节庆之类当中,她是最好客的,而且花钱比谁都多得多;还有驼背的、年高德劭的华德少校和他的夫人;还有李维尔逊律师,他是一位远处来的新贵客;再其次就是镇上的美人,后面眼着一大队穿细麻布衣服、扎着缎带子的、叫人害单思病的年轻姑娘;她们后面跟着全镇所有的年轻店员和职员,大家一齐涌进去——因为他们原来都站在门廊里,嘬着自己的手指头,他们是一群如醉如痴的爱慕者,围在那儿站成一道墙似的,一直到最后的一个姑娘走出了他们的包围圈为止;最后来到的是那个模范儿童威利·莫弗逊,他对他的母亲照顾得非常仔细,就好像她是一件雕花玻璃器皿一般。他老是领着他的母亲到教堂来,所有结过婚的女人都把他当成个宝贝。男孩们都恨他,因为他太规矩了。况且他常被人夸奖,叫他们过不去。他的白手巾搭拉在屁股口袋的外面,星期天照例是这样——故意装作偶然的。汤姆没有手巾,他认为有手巾的孩子们都是些故意装阔气的小势利鬼。 这时候听道的人都到齐了,大钟又响了一遍,为的是提醒迟到的和在外面乱跑的人;然后一阵庄严的寂静降临教堂,只有特别席上的歌唱队里有些低声嬉笑和说话的声音,打破这种沉寂。布道的时候,歌唱队里从头到尾老有人低声窃笑和耳语。从前曾经有过一个歌唱队不像这样没有教养,可是现在我记不起那是在什么地方了。反正是多年以前的事,我几乎什么也想不起了,不过我想大概是在外国的事情。P44-45 序言 十九世纪三十年代,美国密西西比河流域的密苏里州有一个非常偏僻的村镇,叫弗罗里达。当时这个村镇又小又穷,只有两条街道和一些小巷子。那街道最长也不过几百码,下雨天街巷内泥泞难行,如果半月不下雨便尘土飞扬。街道两旁的房子大都是用整根原木搭成的,歪歪扭扭、零乱不堪。就在一八三五年十一月三十日,该村的约翰·马歇尔·克莱门斯家又诞生了一个小生命,这个小生命的到来打破了该村只有一百人的纪录。他就是后来闻名世界的幽默讽刺作家——马克·吐温。 马克·吐温(1835~1910)原名塞缪尔·朗荷思·克莱门斯。他的父亲约翰·马歇尔·克莱门斯是当地的一位法官,收入菲薄。这位法官曾经购买了约十万公顷的土地,梦想这块土地有朝一日能成为儿女们的生财宝地,谁知没过多久就被一八三四年爆发的巨大金融危机冲击一空。从此他变得性情孤傲、沉默寡言。马克·吐温的母亲简·兰普顿的性格与他父亲大不相同。她虽然跟着丈夫受了不少磨难,但心胸宽广、热情开朗、心地善良,在她的胸怀里悲伤的人能找到安慰,幸福的入能得到祝福。她对待朋友、同事和用人一视同仁、从不抱个人偏见。在这一点上马克·吐温受母亲的影响最深。 …… 《汤姆·索耶历险记》这部长篇小说是马克·吐温所有作品中最富有代表性的作品之一,也是拥有最广泛读者的作品之一。它描写了渴望建功立业的汤姆和哈克怎样冲破家庭、宗教和陈腐刻板的教育制度的束缚,从游戏和冒险中寻找他们在生活中找不到的自由和浪漫的故事。主人公汤姆在很多方面带有作者童年的影子。汤姆和哈克都是伸张正义、善良勇敢、自尊要强的孩子,这些在当时社会中被人们看做是“调皮捣蛋”、“没有礼貌”、“不懂规矩”的毛孩子,在作者的笔下,却变得富有朝气、乐于助人、智勇双全、不畏艰险,成为了十分可爱的少年。主人公对一切与教会有关的清规戒律都感到无法忍受,反对读死书、死读书,反对刻板的戒律和规矩。他们追求自由自在、具有少年生活特点的娱乐和冒险,通过扮演海盗、强盗等来实现自己天真烂漫、自由轻松的生活理想。马克·吐温以丰富深厚的激情,把少年儿童的内心世界和一举一动描写得细致入微,活灵活现。此外,作者还运用幽默手法巧妙地讽刺了当时的社会陋俗、社会机构和社会上形形色色的人,鞭挞了社会上的一些丑恶现象。作者讽刺与幽默的语言特色在这部小说中表现得淋漓尽致。 在翻译过程中译者尽量遵照作品语言特点、语言结构和谋篇布局来进行翻译,这样做或许能更好地体现作品原有的风貌,最大限度地向读者奉献原汁原味的著名作品。 这部小说由俞东明和陈海庆合译,最后由俞东明审校全部译稿。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。