这部英国古典文学名著被誉为“英国文学中最著名的寓言”。 十七世纪英国清教徒约翰·班扬因不信奉国教,被关押在狱十二年之久。《天路历程》作为他狱中心血凝成的杰作,被译成多种文字,在世界各地不断再版,家喻户晓的程度仅次于《圣经》。 本书讲述了一个坚韧的基督徒为寻求永生而踏上荆棘遍布的漫漫长旅,充满危险,诱惑与灾难的尘世被他一步步抛弃,只为负罪的灵魂在高天之上得到迎接。小说人物形象丰满,想像奇特,故事生活化,对人性弱点的观照尖锐而深刻,理想主义的热情震撼人心,因而超越了时间和宗教的局限,在成书三百多年后的今天依然光彩夺目。本书是英文原版小说。
Often rated second in importance to the Bible as a Christian document, this famous story of man"s progress through life in search of salvation remains one of the most entertaining allegories of faith ever written. Set against realistic backdrops of town and country, the powerful drama of the pilgrim"s trials and temptations follows him in his harrowing journey to the Celestial City.
Along a road filled with monsters and spiritual terrors, Christian confronts such emblematic characters as Worldly Wiseman, Giant Despair, Talkative, Ignorance, and the demons of the Valley of the Shadow of Death. But he is also joined by Hopeful and Faithful.
An enormously influential seventeenth-century classic, universally known for its simplicity, vigor, and beauty of language, The Pilgrim"s Progress remains one of the most widely read books in the English language.
THE PILGRIM"S PROGRESS
THE FIRST PART
THE AUTHOR"S APOLOGY
THE PILGRIM"S PROGRESS,IN THE SIMILITUDE OF A DREAM
THE CONCLUSION
THE SECOND PART
THE AUTHOR"S APOLOGY
THE PILGRIM"S PROGRESS,IN THE SIMILITUDE OF A DREAM
THE AUTHOR"S VINDICATION OF HIS PILGRIM,FOUND
AT THE END OF HIS HOLY WAR