本书是林语堂又一部向西方介绍中国文化的经典力作。全书共收录勒中国古代最著名的短篇小说杰作20篇,按照小说内容的属性分成:神秘与冒险、爱情、鬼怪、讽刺、幻想与幽默、童话等六大类。这些短篇小说的主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生的了解,或唤起人类的恻隐之心、爱、同情心,而给予读者以愉快之感。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 中国传奇/林语堂文集 |
分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
作者 | 林语堂 |
出版社 | 陕西师范大学出版总社有限公司 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 本书是林语堂又一部向西方介绍中国文化的经典力作。全书共收录勒中国古代最著名的短篇小说杰作20篇,按照小说内容的属性分成:神秘与冒险、爱情、鬼怪、讽刺、幻想与幽默、童话等六大类。这些短篇小说的主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生的了解,或唤起人类的恻隐之心、爱、同情心,而给予读者以愉快之感。 目录 林氏英文本导言 神秘与冒险 虬髯客传 白猿传 无名信 爱情 碾玉观音 贞节坊 莺莺传 离魂记 狄氏 鬼怪 嫉妒 小谢 讽刺 诗社 书痴 中山狼传 幻想与幽默 龙宫一夜宿 人变鱼 人变虎 订婚店 南柯太守传 童话 促织 叶限 试读章节 那天正是晚上九点钟,李靖,这三十几岁的青年,长得高大雄伟,肩膊方阔,颈项英挺,吃完了晚饭,蓬松着头发,正躺在床上,因为感觉又烦恼,又困惑,一肚子怒气,无处发泄,就懒洋洋地抽动着胳膊上的筋腱。因为他特有一种能力,不用弯胳膊,就能使肌肉跳动。他胸怀大志,精力充沛,却深感无处施展。 那天早晨,他曾去拜谒杨素,呈献救国方策。不过他后来却看出那个肥胖的将军决不会看他的方策,因此正在懊悔何必多此一举。现在皇帝正偕同嫔妃南游金陵。他虽受命留守西京,负的责任极其重大,但却倚偎于卧榻之上,巧言令色,以富贵骄人。他的脸就像一块大猪肉,嘴唇外努,下眼皮突出,在双下巴颏上面,粗大的鼻孔均匀地呼吸。二十个青春美女,手持茶杯、茶、糖果、痰盂、拂尘,在两旁侍候。 拂尘那光泽如丝的白马尾,轻轻地摆拂,显得十分悠闲自在。 那时李靖立在那儿,默默无言,仿佛心不在焉。他两眼出神,想着社稷正如一个过熟而又腐烂的苹果,势将倾落。全国叛乱纷起,而这里却只是环绕着妇人肉屏的肥肉一块。 杨素将军看了一下他的名片,又厌倦又不耐烦地说:“你是谁呀?” “一介小民而已。只是天下滔滔,将军应当物色一位有志有为之士。尤其应当礼贤下士。” “请坐,对不起。”杨素说。 就在此时,不知何处突然响起了一声轻轻的声息,仿佛是一声低低的惊叹,而一个拂尘差点儿掉在地下。李靖抬头一看,见一个身材颀长而苗条的红衣女子正赶着把拂尘抓牢,但她的两个漆色的眸子,却惊奇地望着自己。 “你有何所求?” “我什么都不要。大人有何所求呢?” “我?”对李靖的无礼,杨素稍感不快。 “我的意思是将军是不是要寻求些什么。比如救国的方策、豪杰之上……” “方策?”杨素思索了一下,十分勉强地说,“好吧。” 于是他从衣袋里掏出来他拟好的方策,递了过去。接着他看见杨素把他的方策平平正正地放在右边的一个小矮桌上,勉强谦恭地说:“没有别的了吗?” 李靖回答道:“是。”于是起身而退。 在他说话的时候,那个红衣女郎不眨眼地望着他,两人的眼光曾经几次碰到了一起。因此当他一转身走出屋子,她的拂尘竟不经意地掉在地上了。 他这次谒见杨素,最令他快意的就是得以看见这位执拂的红衣女郎。现在他一个人躺在床上,想着她注视自己的模样,不由得格格地笑起来。 P2-3 序言 本书所收各篇,皆为中国最著名之短篇小说杰作,当然中国短篇小说杰作并不止此数。本书乃写给西洋人阅读,故选择与重编皆受限制。或因主题,或因材料,或因社会与时代基本之差异,致使甚多名作无法重编,故未选入。所选各篇皆具有一般性,适合现代短篇小说之主旨。 短篇小说之主旨在于描写人性,一针见血,或加深读者对人生之了解,或唤起人类之恻隐心、爱、同情心,而予读者以愉快之感。小说当具普及性,不当有基本上不可解处,不当费力解释,而后方能达到预期之目的。本书所选各篇中,若干篇具有远方远代之背景与气氛,虽有异国情调与稀奇特殊之美,但无隔阂费解之处。 人类喜听美妙之故事,自古已然,举世如此,中国亦复如此。在《左传》(大约公元前第三世纪)及《史记》(公元前二世纪)中若干篇,有描写人物及冲突争斗之场面,皆极活泼生动。在公元一世纪,神怪事件之记述甚多,但皆失之浅陋。短篇小说之成为艺术形式,实自唐代开始(尤其在公元八世纪与九世纪)。此种具有充分艺术性之短篇小说,即所谓传奇。传奇类皆简短,通常皆在千字以内,为古文体,遒劲有力,异乎寻常,极能刺激思想。后人模仿,终不能似。或用语体重写,故事放长,情节加富,亦不克超越原作。唐代非特为中国诗歌之黄金时代,亦系中国短篇小说之古典时代。在唐代,犹如英国之伊丽莎白时代,蹇拙之写实主义尚未兴起,时人思想奔放,幻想自由,心情轻松,皆非后人可及。当时佛教故事已深入中国社会,道教为皇室及官方所尊崇,在时人心目中,天下无事足以为奇,无事不能实现,故唐代可称为法术、武侠、战争、浪漫之时代。广而言之,宋朝为中国文学上理性主义之时代,唐代为中国文学上浪漫主义之时代。当时尚无真正之戏剧与长篇小说;但时人所写之传奇,则美妙神秘,为后代所不及,故本书所选,半为唐人传奇。 继唐人传奇之后,为宋人之话本,即当时说书人之白话说部。话本为小说上一新发展,与传奇同为中国短篇小说之两类。古典短篇小说最大之总集为《太平广记》,刊于公元九八一年,即宋朝初年,为公元一000年前千年内文艺短篇小说之要略。若谓此总集象征一时代之终止,亦无不可。唐代传奇小说之精华已尽于此矣。在传奇小说盛行之时,另有一种口语文学在茶馆酒肆中日渐滋长,为当时一极通俗之娱乐。此时在宋朝京都,有各种性质不同的说书人,或精于历史掌故,或精于宗教秘闻,或精于英雄传记。东坡《志林》中曾记,当时有父母为儿童所扰,辄使之出外听人说书。宋仁宗(一0二三——一O六三)尝命臣子一日说一故事。近经人发现话本总集两部,各载有中国最早与最佳之白话小说若干篇,两书皆不著作者姓名,但自内容判断,作者当为宋人(十一与十二世纪)。一书为《京本通俗小说》,内有小说八篇,皆佳妙,计鬼怪小说二,犯罪小说一,极淫秽小说现今版本中多略而不录。本书选入之《碾玉观音》及《嫉妒》,即采自京本通俗小说。另一本小说总集为《清平山堂》,据今所知,最早之版本当在一五四一年至一五五一年之间。《简帖和尚》,据余所知,为中国文学中最佳之犯罪小说,文笔极洗练,此本即采自《清平山堂》。《清平山堂》中亦有数篇鬼故事,皆极恐怖可畏。一故事写一女鬼,将男子攫去,淫乱为欢。每一新男人至,必下令:“新人已至,旧人速去。”继即将旧人心肝挖出食之。此二白话小说总集中,有不少篇经明人扩编或并于其他小说总集中者。 熟知中国文学者或将疑问,本书何以未将明代短篇小说总集若《今古奇观》等书中若干篇选入?明朝短篇小说总集若《今古奇观》者,至少有五六部,而《今古奇观》最为人所熟知者,实则此书系选自另一短篇小说总集《警世通言》。其病在各篇皆为叙述体,界于唐代传奇及现代短篇小说之间;主题皆陈陈相因,叙述亦平庸呆板,其中趣味浓厚之故事虽亦不少,惟不能显示人类个性,意义亦不深刻。而唐及宋代古典短篇小说篇幅虽短,但在人生及人之行为方面,皆能予读者以惊奇美妙之感。 本书编译之时,曾设法将各种短篇小说依类选入。冒险与神秘小说中以《虬髯客传》为首。《虬髯客传》为唐代最佳之短篇小说;对白佳,人物描写及故事皆极生动,毫无牵强做作有伤自然之处。 爱情与神怪为小说中最多之题材。无论犯罪小说、冒险小说,或神怪小说,不涉及爱情者甚少。由此可见,古今中西,最令读者心动神往者,厥为男女爱情故事。虽然如此,若男女情人,偶一得便,立即登床就枕,实属荒唐。明朝爱情故事,此类独多,故本书内此类爱情故事,并未多选。本书所选之《莺莺传》,为中国最著名之爱情小说,上述缺点虽亦不免,至少尚有强烈之感情在。本篇所记,乃一大家闺秀追求性经验之故事。作者既为一杰出之诗人,而改编成戏剧《西厢记》后,又词藻华美,诗句秀丽,极尽中国文字精巧之能事,故早已家喻户晓,脍炙人口。以此故事为本事,后人竟编出八本不同之戏剧。《狄氏》记一有夫之妇与人私通,故事中有若干其他特点,颇为故事增色;虽系私通,但因婚姻不幸所致,是以其情可恕。最纯正之青春爱情故事当推《离魂记》;其中爱情与神秘兼而有之,且能两相融和,天衣无缝,尤为可贵,至于果否真有此事,自当无须追问,若执意追求,则不啻刻舟求剑、胶柱鼓瑟矣。 鬼在中国文学上,不外吓人与迷人两端,而以迷人者为多。美丽迷人之鬼,皆由穷书生想像而来。因穷书生,无论已婚未婚,独坐书斋之内,每想得一美女,与己为伴。盖夜深独坐之际,最乐之事莫若见一美丽之幽灵,悠然出现于暗淡之灯光下,满面生春,狡笑相诱;然后为之生儿育女,病则为之百般调护。《嫉妒》一篇为一女鬼迷人吓人事,作者愿意在使读者读之颤栗。《小谢》一篇描写另一种女鬼,诙谐天真,轻松有趣,本身为鬼,而为人类之挚友。本篇作者蒲松龄(一六四0——一七一五),为本书各篇作者中惟一之清代人物。所作《书痴》一篇,系讽刺政治之作,记书签上一彩绣女郎,自《汉书》上走下,告一穷书生求官之道,并谓猎取功名,不只在于满腹经纶。中国神怪小说作家数以百计,其描写深刻入微,故事美妙生动者,惟蒲氏一人。蒲氏尤以写妒妇及惧内故事为人所熟知,亦最为人所不及。蒲氏特爱狐仙,所写狐仙化为女身以美色迷人故事甚多。蒲氏之杰作,本书选入三篇,儿童故事《促织》一篇亦在内。 唐代之幻想与幽默小说可谓自成一格,而以李复言之四篇为代表。李氏名虽不若《南柯太守传》作者李公佐,然所作轻松诙谐,幻想超逸,充分具有唐代小说之特征,尤觉可爱。李氏生于公元九世纪前半叶,正值传奇小说全盛之时。自唐代全部传奇观之,传奇名作五分之四皆写于公元九世纪前半叶,此种传奇作家皆与李复言同时,如段成式(《叶限》之作者)、李公佐(《南柯太守传》作者)、蒋防、徐永如、陈鸿、白行简(诗人白居易之弟)、元稹(《莺莺传》作者)等皆是。公元九世纪为唐代传奇小说时代,犹如第八世纪之为唐代诗歌时代。当时传奇小说风靡一时,宰相牛僧孺亦为当时极通俗之传奇作家,所写神怪故事内,有三寸高之侏儒从事战场杀伐,并有其他冒险故事。李复言写神怪故事,系继牛僧孺之后,自材料与技巧言,可谓青出于蓝。读此等故事,如置身神妙魔术世界,千奇百变,而事事如真,风味颇类《天方夜谭》,但觉乐趣横生。《叶限》亦写于此时,为世界上此等故事首先写就者。故事中有恶继母、恶姊妹、丢失之鞋,其写就早于欧洲一五八八年白瑞斯(Des Perriers)写成约七百余年。 本书之作,并非严格之翻译。有时严格之翻译实不可能。语言风格之差异,必须加以解释,读者方易了解,而在现代短篇小说之技巧上,尤不能拘泥于原文,毫不改变,因此本书乃采用重编办法,而以新形式写出。在蒲松龄与李复言小说中变动最小。重编之时,若干故事中,作者曾有所省略,有所增加,冀其更加美妙动人。若与中国前代说书人或重编小说者相较,本书所更动之处并不为多。虽有更动,必求不背于正史,读者如对引用之材料来源感觉兴味,可参阅各篇前之“前记”。 《碾玉观音》与《贞节坊》曾在《妇女家庭良友》(Woman"s Home Companion)上发表过 《叶限》曾在《中国与印度之智慧》(The Wisdom Of China and India)中刊印过。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。