自古以来,民间就流传着许多美丽动人的故事,因为它来自民间,所以我们能更真实地感受它。 《世界优美民间故事》是普通百姓的机智、幽默、风趣、诙谐的故事。优美博大的民间故事是全人类的百科全书,是打开全人类心灵世界的一扇窗口。它讲述着普通人身边的故事,每个故事都能告诉读者一个做人的道理,告诉读者怎样区分善恶,如何辨明是非以及树立正确的人生态度。《世界优美民间故事》中有面对困难和风险时,运用智慧摆脱困难的巧妙;有面对尴尬时,运用幽默方法解决的技巧;《世界优美民间故事》用不同的故事来讲述不同的道理,使小朋友们不断了解社会,创造美好明天。
本书根据故事类型为三辑。第一、二辑分别是“寓言童话篇”和“奇闻传说篇”,各收34篇,从古希腊的伊索寓言到缅甸的民间故事,内容丰富多彩,既有人们耳熟能详的经典如《国王的新衣》、《阿拉丁和神灯》,也有一些鲜为人知的佳作,甚至还有对经典故事进行戏仿或解构的“后现代版”寓言和童话,如《唯我主义者》、《小女孩与大灰狼》等。第三辑为“历史人物篇”,收入了从遥远的圣经时代到20世纪的历史名人故事33篇,所讲的大都是著名的政治家、哲学家、文学家和艺术家富于传奇色彩的轶事。与一般的民间故事不同的是,故事的主人公实有其人,其事则见于史籍记载或民间传说。总之,本书101篇故事大多矮小精悍、叙述生动、语言精练、寓意深刻,属于世界最优美的民间故事之列,我相信有心的读者可以从这些“小故事”中领悟其蕴涵的“大智慧”。
从前,有一窝百灵鸟住在快要成熟的庄稼地里。百灵鸟妈妈每天出去觅食的时候,都会叮嘱小百灵鸟说:
“一有什么动静,就仔细听着。说不定哪天就有人来收庄稼,我们得事先另找一个地方住。”
有一天,她出去了,农夫来看庄稼。
“该请邻居们一块儿收庄稼了,”他对儿子说。
小百灵鸟们仔细听着。然后把农夫说的话转告妈妈。
“我们马上走吧,”他们大声说,“明天早上,收庄稼的人就要来了,我们就跑不掉啦。”
“还有的是工夫呢,”百灵鸟妈妈镇静地说,“如果他靠邻居,就得等些时候才能把庄稼收回去呢。”
第二天,农夫又来了。太阳更热,庄稼也更熟了,但还是没有收庄稼。
他说:“再不能耽搁了,邻居是靠不住的。我得把我所有的亲戚都请来帮忙。”他对儿子说:“去叫你伯伯、叔叔、堂兄弟、堂姐妹们,请他们务必明天就开始。”
小百灵鸟们吓坏了,求妈妈立刻把他们带走。
“要是他说的就是这个,那就不必担心了。他的亲戚还要收自己的庄稼呢。他一时半刻还请不到他们来干他的活儿。不过明天你们可要听仔细了。我要知道他所说的每一句话。”
第二天,农夫像往常一样又来看庄稼。庄稼都熟得开始倒伏,可谁也不来收割。
“我们不能等邻居和亲戚了,一天也等不得了,”农夫说,“去雇几个人来,我们明天自己干吧。”
“带我们走吧!带我们走吧!”妈妈一回来,小百灵鸟就说,“他们明天就要收庄稼了。”
“他们到底说了什么呀?”妈妈问道,“他们是不是说要自己来收庄稼啦?”
“对,对,”小百灵鸟们吱吱地说,“他们自己要来收庄稼啦。”
“真的该走了,”妈妈说,“如果一个人打算自己来干什么事,而不是让别人来干,那么他就是决意要把它干成了。来吧,试试你们的翅膀,我们得飞到旁边的那块草地去了。”P1-2
Once upon a time...(从前……)、Long long ago...(很久很久以前……),大家知道,这是外国民间故事和经典童话的开场白,就像孩子们都熟悉的故事套子:“从前有座山,山里有个庙,庙里有个老和尚给小和尚讲故事。老和尚说:‘从前有座山,山里有个庙……’”于是,编译者在这里为各位读者奉上的101个故事也准备开讲了。
从前,更确切地说,小时候,我就是一个故事爱好者。当时喜欢故事纯粹是出于好奇心,只知道故事好玩,至于什么是故事,什么是民间故事,人们为什么喜欢讲(包括听)故事,却不知其所以然。
现在我可以简单地谈谈有关故事的话题了。所谓“故事”,无论是中文还是外语,这个词的本义是“过去的事”。譬如鲁迅的历史小说集《故事新编》,所指的就是这个意思。英语中的“story”(中文译为“故事”,也译为“史话”“传说”“小说”等)也与“history”(历史)的本义息息相关,讲述的也是“过去的事”。故事离不开它的主体——人,这不仅因为故事是由人讲述的,而且故事所讲的归根结底是人的事(寓言、童话乃至神话,虽然常常讲的是动物、植物或神的故事,但都是运用拟人化手法来表现人类的情感的。说到底,这些文类无异于“人话”),一切故事都是对人类自身及其命运的关怀,它包含着对人与世界的回忆、想象与希望。人类正是通过讲故事和听故事,使人与人、人与世界相联系,因而获得了一种存在的意义。
每一个人,每一个民族都有自己的故事。故事在民间被广为传诵,就成为“民间”故事了。民间故事通常有别于作家的个人创作,其原作者一般难以考证,在广泛的流传中已成为一种“集体创作”。优秀的民间故事往往历经千百年而不衰,构造了一个民族的文化精神,成为人类共同的智慧结晶。民间故事的一个基本主题是:歌颂真善美,鞭笞假恶丑。它是人民群众(不仅仅是孩子们)喜闻乐见的一种艺术形式,不但给人以审美和娱乐的享受,也给人以开启知识和智慧之门的钥匙,具有很高的认识价值。恩格斯在《德国民间故事书》一文中指出:民间故事还有一个使命,这就是同《圣经》一样使人具有明确的道德感,“使他意识到自己的力量、自己的权利和自己的自由,激起他的勇气并唤起他对祖国的爱”。
本书根据故事类型分为三辑。第一、二辑分别是“寓言童话篇”和“奇闻传说篇”,各收34篇,从古希腊的伊索寓言到缅甸的民间故事,内容丰富多彩,既有人们耳熟能详的经典如《国王的新衣》、《阿拉丁和神灯》,也有一些鲜为人知的佳作,甚至还有对经典故事进行戏仿或解构的“后现代版”寓言和童话,如《唯我主义者》、 《小女孩与大灰狼》等。第三辑为“历史人物篇”,收入了从遥远的圣经时代到20世纪的历史名人故事33篇,所讲的大都是著名的政治家、哲学家、文学家和艺术家富于传奇色彩的轶事。与一般的民间故事不同的是,故事的主人公实有其人,其事则见于史籍记载或民间传说。总之,本书101篇故事大多短小精悍、叙述生动、语言精练、寓意深刻,属于世界最优美的民间故事之列。我相信,有心的读者可以从这些“小故事”中领悟其蕴涵的“大智慧”。
最后向读者交代编译本书的缘起。首先,倘若没有去年暑假在粤西的一次考察中与晏礼庆先生结识,没有他的热情约稿和积极推动,也就不会有本书的诞生。而本书孕育的时间可以说长达20年之久。或许从小就喜欢听讲故事的缘故,我于二十世纪八九十年代,在教学和研究之余翻译了不少外国故事,先后发表在广州、北京等地的多家刊物上。这些译作受到了广大读者的喜爱,其中一些也被多家有影响的报刊转载,如《第欧根尼和亚历山大》被转载于《读者文摘》、《唯我主义者》被转载于《语文月刊》、《四个小伙子》被转载于《文摘报》、《聪明的爱国者》被转载于《知音》等。这次为了编选本书,除了收入已经发表的旧译,还新译了一部分,也从各种出版物和互联网上收集资料,作了不同程度的修订。我指导的研究生张顺美、陈东、乐琦、高慧等帮我录入了部分资料。对于支持出版本书的暨南大学出版社,以及许多帮助过我的良师益友,谨在此一并致谢。
对于一本小书的“前言”,我似乎写得太多了。就此打住,还是请大家听故事吧。
黄汉平谨识
2006年3月8日于暨南大学羊城苑