本书为“世界文学文库”之一,是英国乡村中产阶级生活的工笔浮世绘,也是奥斯丁六部小说中最成功的一部,它以滑稽曲折的情节而独占鳌头,讲述一个任性自负的女子如何发现真爱就在身边的故事。奥斯丁笔下的女主人公大多热情聪明独立、言谈机智风趣,与现代女性心理有灵犀,处处相通……
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 爱玛/世界文学文库 |
分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
作者 | (英)简·奥斯丁 |
出版社 | 北京燕山出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 编辑推荐 本书为“世界文学文库”之一,是英国乡村中产阶级生活的工笔浮世绘,也是奥斯丁六部小说中最成功的一部,它以滑稽曲折的情节而独占鳌头,讲述一个任性自负的女子如何发现真爱就在身边的故事。奥斯丁笔下的女主人公大多热情聪明独立、言谈机智风趣,与现代女性心理有灵犀,处处相通…… 内容推荐 小说的女主人公爱玛·伍德豪斯年轻、漂亮、聪明,并且有钱,但她特别喜欢为别人做媒,且经常随心所欲,而不是按照情理。哈里特是个私生女,但年轻漂亮,深为爱玛所喜欢。爱玛认为哈里特虽不太聪明,但如果与既无财产又无地位的罗伯特·马丁成双配对未免太过可惜,她一直坚持哈里特应该找一个有地位的绅士为伴的信念。于是,爱玛把哈里特先后介绍给牧师埃尔顿先生和年轻而富有的弗兰克·邱吉尔,结果均出现僵局。埃尔顿先生在追求爱玛无望之余,因明白爱玛的初衷而颇为气恼,他根本看不起哈里特,很快,他娶了富有的商人的女儿;而弗兰克也早已与漂亮高雅但没有财产的简·费尔法克斯私定终身。这乱点鸳鸯谱闹出的笑话,令爱玛着实吃了不少苦头。不过,虽然爱玛在给别人做媒方面没有任何收获,自己却喜获丰收,与十分出色的乔治·奈特利先生结为连理,这虽与她一开始就宣布的终身不婚的誓言有悖,但坠入情网的她,此时已顾不了那么多了。小说最后以有情人终成眷属的大团圆情形而结束。 目录 译 序 第一部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第二部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第三部 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 试读章节 第一章 爱玛·伍德豪斯小姐相貌端庄、聪明开朗、生长在富贵人家,仿佛人世间的幸福全都集中在她一个人身上了。她在这个世界上已经生活了将近二十一年,很少遇到让她苦恼或伤心的事。 她是两姊妹中年幼的一个,父亲为人宽厚,极富慈爱,对女儿无比娇惯溺爱。姐姐伊莎贝拉出嫁后,她早早便担当起家里女主人的角色。她母亲去世很早,母亲的爱抚仅仅给她留下一点儿十分模糊的记忆。后来,一位当家庭女教师的贤淑女人填补了母亲的空缺,她很爱孩子,绝不亚于亲生母亲。 泰勒小姐已经在伍德豪斯家生活了十六年,与其说她是个家庭教师,不如说她是这个家庭的朋友。她非常喜爱两位姑娘,尤其喜欢爱玛。在她们两人之间,姐妹亲情胜于师生关系。泰勒小姐脾气温和,即使在原来执教时期,也难得强加什么限制;现在,教师的权威早已烟消云散,她们就像相依为命的朋友一样生活在一起,爱玛喜欢做什么完全由着自己的性子来,虽然她高度尊重泰勒小姐的判断,但是决定主要由自己做。 在爱玛的生活中,潜在的危险其实在于她过分自行其是,在于她天性稍稍有些自负,这些不利因素在许多情况下会妨碍她充分享受乐趣。然而,这种危险目前尚难察觉,根本不能视为她的不幸。 悲哀降临了——仅仅是个轻微的悲哀而已——但降临的形式并没有让人感觉到丝毫厌恶——泰勒小姐出嫁了。失去泰勒小姐使爱玛平生头一次感到了悲伤。在这位亲爱的朋友结婚的日子里,爱玛才第一次坐下来悲哀地想像着未来。婚礼过后新人离去,饭桌上只剩下父亲和她,不可能指望有第三个人在漫长的夜晚来活跃气氛。她父亲饭后便早早上床安息,她只有独坐炉前痛惜自己的损失。 她的朋友在这桩婚姻中面临着种种幸福的前景。韦斯顿先生的品格无懈可击,财产富足,年纪适中,态度也很谦和。爱玛一想到自己一直希望本着自我牺牲精神和慷慨的友谊看到这桩婚姻成功,就感到些许满足,但是那天早上的情形对她来说却是阴郁的。每天的每个时辰她都感到需要泰勒小姐。她回忆起她慈祥的音容笑貌——十六年来她一直是那样和蔼慈祥——记起自己五岁起她便开始教授知识,陪自己做游戏——回忆起她在自己健康时不惜竭尽全力,为使她高兴而时时相伴——在自己幼年生各种疾病时更是百般照料,无微不至。为此她心中时常洋溢着感激之情;在伊莎贝拉出嫁后的七年问,家里只剩下她们两人,交往中两人平等相待,毫无保留,那更是亲切美好的记忆。那是个非常难得的朋友加伴侣,富有才华,知识丰富,乐于助人,态度谦和,对家庭中的一切都了如指掌,对家里关心的所有事务全都十分感兴趣,对她尤其重视,对她的各种乐趣,对她的种种想法都非常感兴趣——爱玛尽可以将自己的各种念头统统倾诉给她,而对方太爱她了,绝对不会挑她的毛病。 她该如何忍受这种改变呢?不错,她的朋友离开他们仅仅不足半英里远,但是爱玛意识到,半英里之外的韦斯顿太太一定与这所房子中那位泰勒小姐有着天壤之别。尽管她天生便具有优越感,后来更加强了种种优越意识,然而她却面临精神孤独的极大危险。她深爱自己的父亲,但是他并不是她的伴侣。无论进行理智的还是逗乐的交谈,他都无法跟上她的思路。 由于伍德豪斯先生娶亲时已不年轻,父女之间年龄的鸿沟被他的老态和习惯衬托得更加显著。他终生病魔缠身,既不能锻炼身体,也无暇培养心智,于是未老便已先衰。虽然他的友善心灵和温和的脾气处处赢得人们的爱戴,但他的天资在任何时候都无法受到恭维。 与其他人比较起来,她姐姐并不算嫁得很远,住在离家仅仅十六英里以外的伦敦,然而并不能每日随意来访;她不得不在哈特费尔德宅子熬过十月和十一月里许多漫长的夜晚,最后在圣诞节前夕才能盼来伊莎贝拉夫妇和他们的孩子,享受与人交往的喜悦。 海伯里是个规模接近城镇的大村子。尽管哈特费尔德宅子有自己的草坪、灌木丛和自己的名称,但是它其实属于海伯里。然而,在这个村子里也找不到能与她的智慧相匹配的伴侣。伍德豪斯家是当地的望族,为众目所瞩。由于她父亲是一位公认的谦谦君子,她在村里便有许多熟人,然而这些熟人中没有一个能代替泰勒小姐,哪怕仅仅是代替半天也不行。面对这令人忧郁的变化,爱玛除了叹息和胡思乱想之外,没有任何办法好想,直到父亲醒来,她才不得不强装出欢乐的模样。父亲在精神上需要有人支持,他是个神经质的男人,有精神悒郁倾向,喜欢跟自己熟悉的任何人交往,分手时总是感到难过;他讨厌任何变化。鉴于婚姻是变化之源,所以提起婚姻他就不愉快;他自己亲生女儿的婚姻至今也不能得到他的认可;若不是出于同情,他绝不会提起她,尽管那是相爱的结合。现在,他又不得不与泰勒小姐分手。他是个稍有些自私自利习惯的人,根本不可能想像别人可能跟自己有不同想法,他倾向于认为泰勒小姐做了一件令人伤心的事情,不但对大家而且对她自己也是件伤心事,他认为她的余生整个在哈特费尔德度过要幸福得多。爱玛微笑着,尽量与他进行愉快的交谈,以便将他的思绪从这个问题上转移开。但是,茶点端上来时,却根本无法阻止他一字不差地重复午餐时讲过的话: “可怜的泰勒小姐!——我真希望她能回到咱家。韦斯顿先生怎么就看上了她,真让人遗憾!” “我可不能同意你的看法,爸爸,实在不能同意。韦斯顿先生是个出色的男人,那么诙谐可爱,绝对配得上一位贤惠的妻子。她现在有了自己的家,难道还可能再跟我们生活在一起,容忍我的种种怪癖?” P3-4 序言 本书作者简·奥斯丁于一七七五年出生在英国汉普郡一个名叫斯蒂文森的村子里,父亲是一位乡村牧师。她没有受过多少正规教育,却在父亲的影响下大量涉猎各种书籍,获益良多。十四五岁就开始写短剧、小品试笔,娱乐家人,二十一岁完成的小说已跻身英国文坛最佳作品行列。 奥斯丁的小说均为爱情故事,但她本人却终生未婚。她于一八一七年辞世,时年不足四十二岁。 简·奥斯丁在二十二岁前已完成两部小说,即《理智与情感》、《傲慢与偏见》,后经修订,分别于一八一一年和一八一三年出版。第三部小说《诺桑觉寺》直到她去世后才发表。三十岁后她写了另外三部作品,一八一四年出版《曼斯菲尔德花园》,一八一六年出版《爱玛》,一八一八年出版《劝导》。 简·奥斯丁所写的都是英格兰乡村和邻近地区中产阶级的生活,完全限于自己所熟悉的那个很小的生活圈子,但她的观察细致入微,构思巧妙合理,人物刻画细腻生动,写作风格朴实无华,清新隽永,表面上琐碎的叙述读起来颇耐人寻味。 《爱玛》像简·奥斯丁的其他作品一样,情节围绕着女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高经济地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。《爱玛》中的主要女性角色均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。 在喜剧性效果方面,《爱玛》是一部匠心独具的天才之作。作品风格毫不矫揉造作,然而却在叙述寻常事件的同时,不时恰到好处地搔及读者心头的痒处。作者以她女性细致而敏感的睿智、毫不妥协的态度、自信的道德意识、无所顾忌的胆略,在作品中以浪漫的手法歌颂真、善、美,鞭挞假、恶、丑,这无疑触痛了同时代那些与作品中嘲笑的人物不无类似之处的人们。 《爱玛》也像简·奥斯丁的其他作品一样,着墨于凡人琐事,场景情节多比较平淡。但是它为什么能创造出令读者如醉如痴不忍释卷的效果呢?应该说原因是多方面的。 首先,它通过主人公爱玛营造了读者阅读时的自我陶醉心理氛围,《爱玛》的读者往往都是一口气把它读完,然后对阅读感受津津乐道。读者仿佛置身于主人公的地位,不由自主地在精神上被吸引进入主人公的角色,参与作品的情节发展。随着故事的展开,读者与主人公保持着比较紧密的心理联系,遇到滑稽或荒诞的情节变化,便由于产生共鸣而忍俊不禁,读到尴尬场面,读者也颇感难为情。 其次,《爱玛》的情节又是一个谜,读者在作者的引导下试图去解这个谜。从这个意义上讲,《爱玛》又类似一部神秘的侦探小说。作者谨慎地将一些重要线索掩盖起来,直到需要时才揭示出真相。读者从爱玛的角度去观察其他角色的感情和性格,不禁希望通过种种线索去探求真相。虽然读者不能精确地预测到结果如何,但是,一种预先已经朦胧有所了解的感觉却贯穿阅读过程的始终,等到秘密揭示出来,读者的感觉是早已有所预料。作者仿佛在对读者说:你我都知道爱玛的观念有多么荒诞。这种感情强化了阅读时的喜剧效果。 《爱玛》是简·奥斯丁的第五部小说,当时她的写作技巧已是炉火纯青。故事中的每一个情节,经作者的巧妙构思,表面的因果关系与隐藏在幕后的本质缘故均自然合理。女主人公根据表面现象产生合情合理的推测和判断,细心的读者虽然不时产生种种疑惑,但思绪会自然而然随着爱玛的观察而发展,等到最后结果出现时,与表面现象截然不同,造成了出乎意料的喜剧效果。如果读者重读一遍,会发现导致必然结果的因素早见于字里行间。 简·奥斯丁在为妇女争取平等权利的努力中,更加侧重于这种平等权利的社会性,而不仅仅将目标局限于个体婚姻的男女双方之间。 在《爱玛》中,作者将逃避现实私定终身的弗兰克·邱吉尔和简·费尔法克斯置于笑柄的地位,他们是一对屈服于社会舆论压力、心里藏着难言之隐的可怜恋人,让人感到压抑。而注重社会公开承认其真、善、美的另外两对恋人,却受到褒扬。我们可以看出,作者是以此明确呼吁社会对男女平等权利的承认。 《爱玛》中的两个重要男女主人公是爱玛和奈特利先生。他们两人在许多场合都分别以自己的方式帮助别人。爱玛为女子做媒的方式十分可笑,甚至还有些荒诞,她竭力为地位低下的女子寻找社会地位比较高的配偶,常常是她自己蒙在鼓里,结果与她的愿望恰恰相反,闹出许多始料不及的笑话。我们或许可以认为,作者这样处理,正是希望引导读者嘲笑当时英国社会上那种普遍的恶习。 奈特利先生则以另外的方式帮助他人,譬如在一次舞会上,他看到社会地位低下的哈丽特·史密斯受到轻蔑的冷遇时,自己挺身而出,维护她的自尊心,协助她度过难堪局面,对谄上欺下的恶劣行径进行打击;尽管他深深爱着爱玛,但是反对她帮哈丽特攀高结贵,他重视哈丽特与地位相称的罗伯特·马丁之间的真情相爱,并给予恰当的协助,使他们有机会按照自己的意愿喜结良缘。作者始终将奈特利先生这一角色置于让读者敬重的地位,无疑希望通过这一人物体现自己一定的社会理想。 《爱玛》没有惊险骇人的情节,也没有耸人听闻的描述,但是从它娓娓道来、令人陶醉的叙述中,在它谜一般的情节中,在它对人物性格和心理的细致入微的刻画中,读者面前仿佛展开一幅优美而略带夸张的生动画卷,好像能看到故事中人物的形象和行为,能听到他们在各种背景下进行的交谈,能感觉到人物的喜悦和忧愁。读完这个故事,读者会觉得仿佛去当年的英国中产阶级生活圈子里亲自走了一遭。 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。