![]()
编辑推荐 ★ 《台北人》,白先勇短篇小说集的代表之作,入选20世纪中文小说100强——十四个短篇小说,写作技巧各篇不同,长短也相异,每篇都能独立存在,而称得上是一流的短篇小说。但这十四篇聚合在一起,串联成一体,则效果遽然增加:不但小说之幅面变广,使我们看到社会之“众生相”,更重要的,由于主题命意之一再重复,与互相陪衬辅佐,使我们能更进一步深入了解作品之含义,一窥隐藏在作品内的作者之人生观与宇宙观。杨振宁、余秋雨、林青霞、蔡康永、许知远等人推荐阅读。★ 永远的白先勇,永远的青春版,“世纪性文化乡愁”——从上海到台北,从台北到纽约,从百乐门到信义路,从霞飞路到中央公园,时光流转,世事变迁,不变的是,永远的中国乡愁。美到很好,都有些凄凉。一览各个时期“社会众生相”的白先勇代表作,能看到近百年中华文化的时空流转和社会延迁。在越来越多的中文图书馆,白先勇的文学著作属于“核心收藏”,影响深远,对下一代作家也有普遍的熏陶濡养意义,并长久被人们虔诚记忆。★ 入列“白先勇名著单行本”亲选书单,书名题字大赏,传递东方美学——白先勇亲自编订篇目,王家卫《一代宗师》、周杰伦《兰亭序》等御用书法大家董阳孜,亲笔题写书名,一种纯东方思维下的新美学创作。精装设计,五色苔锦封面,收录青年白先勇创作时的旧影照片,重温一个时代的这些人、那些事。 内容推荐 永远的尹雪艳,金大班的蕞后一夜,思旧赋,游园惊梦……《台北人》,白先勇短篇小说集代表作,入选20世纪中文小说100强,也是一部故国史的折影,一部随风飘落的人类命数史。在异域,“我想家想得厉害。那不是一个具体的‘家’,一个房子,一个地方,或任何地方——而是所有关于中国的记忆的总和”。白先勇作者说:“《台北人》对我比较重要一点。我觉得再不快写,那些人物,那些故事,那些已经慢慢消逝的中国人的生活方式,马上就要成为过去,一去不复返了。” 目录 只是当时已惘然/白先勇 五十周年版新序 永远的尹雪艳 一把青 岁除 金大班的最后一夜 那片血一般红的杜鹃花 思旧赋 梁父吟 孤恋花 花桥荣记 秋思 满天里亮晶晶的星星 游园惊梦 冬夜 国葬 附录 白先勇的小说世界/欧阳子 《台北人》之主题探讨 世纪性的文化乡愁/余秋雨 《台北人》出版二十年重新评价 世界性的口语/乔志高撰 黄碧端译 《台北人》英译本编者序 《台北人》印第安纳版序/韩南(Patrick Hanan)撰 廖彦博译 翻译苦、翻译乐/白先勇 《台北人》中英对照本的来龙去脉 书评(媒体评论) ★ 夏志清(学者)——白先勇是当代短篇小说家中少见的奇才。台湾不少比他享誉更隆、创作更丰的小说家,很惭愧我都没有机会详读,假如他们的“才”比白先勇更高,“质”更精,我当然会更高兴,为中国文坛庆幸。但从“五四运动”到大陆变色以前这一段时期的短篇小说,我倒读了不少,我觉得在艺术成就上可和白先勇后期小说相比或超越他的成就的,从鲁迅到张爱玲也不过五六人。从《永远的尹雪艳》到《那片血一般红的杜鹃花》那七篇总名《台北人》的小说,篇篇结构精致,文字洗练,人物生动,观察深入,奠定了白先勇今日众口交誉的地位。★ 余秋雨(作家)——白先勇先生的短篇小说集《台北人》在台湾现代文学界乃至整个海外华语文学圈几乎已具有经典性质。记得已故作家三毛就曾说自己是看白先勇的小说长大的,长大后对白先勇笔下的那种无可奈何的凄艳之美仍然无法忘怀。有这种感觉的作家当远不止三毛一人。我在国外与各种华语作家漫谈的时候,座席间总很难离得开白先勇这个名字。世上有许多作品由于不同的原因可以轰传一时,但能够被公认对下一代作家有普遍的熏陶濡养意义,并长久被人们虔诚记忆的作品却是很少很少的,《台北人》显然已成为其中的一部。★ 乔志高(学者)——这些故事后来在1971年以《台北人》为书名结集出版。它们在发表后很快就使白先勇被公认是一个少有的兼具艺术感性、写作技巧以及深刻的道德意识的作家。刊行以来,这本书在港台及世界各地的华人中始终拥有广大的读者群。★ 欧阳子(作家)——身为一个男人,白先勇对一般女人心理,具有深切了解。他写女人,远比写男人,更细腻,更生动。 |