网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 高级商务笔译(第二版)
分类 教育考试-考试-其它语种
作者 主编温建平, 吴朋
出版社 外语教学与研究出版社
下载
简介
内容推荐
《高级商务英语系列教材》》由中国国际商务英语研究会组织上海对外经贸大学等高校编写,主要供高等院校英语专业、商务英语专业和财经类专业高年级学生使用。本系列教材涵盖英语知识与技能、商务知识与技能、跨文化交际等三类课程,全面满足相关专业教学需要,具有以下特色:
紧跟国内商务英语学科建设和教学的新发展,体现国际商务领域的新变化:注重语言基本功的训练和各项语言技能的平衡发展,将语言技能训练和商务专业知识学习紧密结合;
涵盖国际商务活动涉及的各个行业与领域,满足学习者将来的实际工作需要。
《高级商务笔译》采用翻译与商务双主线,帮助学习者全面掌握翻译理论和技巧,了解商务英语文体特征和相关商务知识。第二版教材继承经典、与时俱进,旨在加强国际传播能力、培养国际商务人才。教材具有如下特色:
系统科学,讲练结合:设置翻译知识讲座和商务知识讲座,帮助学习者了解翻译过程、翻译中涉及的各类转换技巧、翻译中的困难及对策等;拓展商务知识和全球视野,并通过丰塞的中英译例、前沿商务语料和各类翻译练习,切实提升学习者的商务翻译能力。
问题导向,反思学习:提倡反思式学习,通过特色语句摘录、翻译问题导入、难点思考讨论等内容设计,引导学习者发现翻译难点所在并探求解决之道,促进学习者对重要翻译理论与技巧难点的切实掌握。
价值带领,思政育人:有机融入中国元素,帮助学习者了解当代中国商务实践和成就:新增“翻译名家”板块,介绍我国著名翻译家的学术观点和翻译实例,增强学习者的文化自信和专业自信。
目录
第1章 提升商务翻译能力的路径
第2章 英汉语言特点对比
第3章 商务词汇的翻译
第4章 句子的翻译
第5章 主语和谓语的翻译
第6章 翻译中的转换
第7章 信息的拆分与融合
第8章 翻译中的衔接与连贯
第9章 翻译中的意义再现
第10章 翻译与语境
第11章 翻译中的文化因素
第12章 翻译症与对策
附录1 商务语篇翻译参考译文
附录2 参考文献
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/23 0:37:35