内容推荐 《国际汉学》由北京外国语大学国际中国文化研究院(原中国海外汉学研究中心)《国际汉学》编辑部编辑。 《国际汉学》的“前身”是由我国已故学者、原国家图书馆馆长任继愈先生创办的《国际汉学》辑刊,辑于1995年出版发行,任先生亲任主编十余年。任继愈先生晚年将主编工作交给北京外国语大学的张西平教授。张西平教授现为北京外国语大学教授,北京外国语大学海外汉学研究中心主任,同时兼任国际儒联副会长、国际中国文化研究学会会长,中国中外关系史学会副会长等。 《国际汉学》坚持纯学术、高质量的办刊路线,在国际范围内展开中国文化的研究,追踪中国文化外传的历史、人物与文献,研究世界各国汉学发展的历史与沿革,考察域外汉学(中国学)与中国近代学术的互动,在与世界汉学界对话中探寻中国文化的世界性价值,是这一研究领域的重要学术阵地。 《国际汉学》的主要栏目有:汉学一家言、汉学家访谈录、汉学对话、(国别)汉学史研究、中国文化经典在海外、中国典籍外译研究、中国文史研究、中外文化交流、世界的中国形象、域外汉语研究、世界汉语教育史、文献与书目、书评与书介、机构与动态等。 目录 汉学一家言 转型中的中国对世界的影响 汉学访谈录 高奕睿及其敦煌汉文写本研究 ——剑桥大学汉学家高奕睿教授访谈录 俄罗斯汉学专栏 纪念当代汉学泰斗齐赫文斯基院士诞辰100周年 季塔连科院士:活在我们心中的人 传教士汉学 从历史语言学的视角看利玛窦的《葡汉辞典》 耶稣会士罗明坚《大学》拉丁文译本初探 中国经典在海外 明清散文在法国的翻译与研究 21世纪的荀子与中华经典研究 西方汉学中的《淮南子》翻译与研究 ——基于英文书籍的文献史考察 明清时期中国古典小说西传的误释问题 ——以《玉娇梨》1830年英译本为中心 域外汉语研究 反切考 ——理解“俗所谓反切二十七字 中国古典诗用韵和去声 从稿本《九经索引》到理雅各《中国经典》的”汉字与短语 中外文化交流 孔子与美国建国 ——美国开国元勋以儒家道德哲学建立新美德的努力 从西藏拉萨到《大英百科全书》:万宁与18-19世纪中英关系 世界的中国形象 《远东杂志》及其所构建的晚清图景 《真光初临》中的晚清潮州妇女形象 文献与书目 琉球汉籍《球阳》与《遗老说传》关系考 汪荣祖英文书评专栏 评《改良与革命:辛亥革命在两湖》 评《天下为公:孙逸仙和他的革命思想》 书评与书介 揭示中国文化的世界性意义 ——读《儒学西传欧洲研究导论》 评石云涛教授的《汉代外来文明研究》 评《梵蒂冈图书馆藏明清中西文化交流史文献丛刊(第一辑)》 编后记:汉学家研究是汉学研究的根本和重点 英文目录与摘要 |