网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 芝加哥科学传播指南 |
分类 | |
作者 | (美)斯科特·L.蒙哥马利 |
出版社 | 科学出版社 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 科学传播者比以往任何时候都更加需要具备在各种平台和风格之间无缝对接的能力,需要更好地与受众开展交流。本书通过一些可靠的实例和具体的建议,帮助科学家发出自己的声音,并成为强有力的传播者,在更广泛的科学传播背景下思考自己的工作;讨论了在科学态度方面媒体和公众的角色定位,并为那些从事气候变化、流行病毒等具有争议性问题的研究者提出了开展科学传播工作的建议。本书可面向的读者对象广泛,包括科技工作者、科普创作人员,以及对科普创作感兴趣的大众读者。 目录 丛书序/i 译者序/iii 第二版前言/v 第一版前言/vii 第一部分 科学语言和修辞:工欲善其事,必先利其器 第一章 传播科学/003 一、引言/004 二、态度的重要性/005 三、学术交流相关文献概览/007 四、本书的写作思路/009 五、结语:语言的学问/011 第二章 科学的语言:读者和作者应当知道的历史事实/014 一、陈年旧事/015 二、我们从哪里来:现代科学表达的开端/017 三、教育的作用/021 四、科学修辞:有名文章的启示/023 五、语法:事实和谬论/027 六、写好文章或做好演讲意味着什么?/029 第三章 阅读:写作的第一步/032 一、创作的感觉/033 二、内化喜好:模仿的价值/034 三、做一名批判性读者/036 四、需要考虑的一些问题/037 五、一些相关技巧/038 六、作者的心理障碍:一个不同的观点/040 七、T.S.艾略特和“盗窃”的重要性/042 第四章 写出好文章的基础/044 一、实用型表达/045 二、写作就是做实验/046 三、读者/047 四、作者/048 五、组织/049 六、体例/051 七、环境/052 八、着手动笔/053 九、修改文稿/054 第五章 善于写作:创造力和文字修养的历练/066 一、超越实用型的“创造性写作”/067 二、机会/068 三、最后:文学技巧体现在知道什么时候该停止/086 第六章 审稿过程:评判优劣/087 一、编辑和他们的工作/088 二、审稿过程:逐步评议/089 三、要点和指示/091 四、得体的回复:要有重视批评的态度/093 第七章 穿过黑暗的瓶颈:剽窃、欺诈和作者的道德规范/097 一、为什么会发生这种事?/098 二、历史因素/101 三、什么是剽窃?/102 四、剽窃有多频繁以及谁会剽窃?/106 五、一个必要的结论/108 第二部分 专业传播:何处、何事、以何种方式 第八章 专业科学传播:事件在哪里发生?/111 一、传播的情境/112 二、科学全球化:发展中国家的重要性/116 三、传播到底意味着什么?/117 四、地点,地点……/123 第九章 科学论文:现状和实用建议/125 一、过去和现在/126 二、论文类别/127 三、一次文献、二次文献和其他文献/129 四、论文结构:各组成部分及其目的/129 五、提纲能辅助/141 六、科学论文中的引文:它们的意义和用法/141 七、共同作者:如何组织和管理他人的贡献/143 八、选择期刊/144 九、提交原稿/145 第十章 其他写作类型:综述、书评、辩论/评论/147 一、建议与赞同/148 二、综述文章:功能和角色/149 三、书评/155 四、辩论/评论/159 第十一章 项目申请书/164 一、申请书的重要性/165 二、提出理由/165 三、定义与现实/168 四、价值判断标准/170 五、使用范例/172 六、实例/174 七、结语/178 第十二章 图片和它们的位置/179 一、视觉语言:分离但平等/180 二、特异性与改变/181 三、选择范例:这里也用得到/183 四、试验再试验/184 五、一些必需指标/186 六、示例/187 七、在文本中提及配图/202 八、最后一点/204 第十三章 口头演讲:寥寥数语/205 一、科学中的口头用语/206 二、基本态度/207 三、怯场:谁都经历过/208 四、结构与流畅性/209 五、使用文稿:电子展示的现状和技巧/211 六、设计演示文稿:进阶实用要点/218 七、该不该照稿子念?/219 八、向公众做讲座:一些要点/220 第十四章 毕业论文(学位论文):它的意义和写作方法/224 一、论文意义/225 二、论文基础/226 三、论文结构/228 四、论文主体部分/232 五、但是你的论文评审委员会(审查人)会审查什么?/240 第十五章 网络世界:科学的新语境/243 一、新媒体,新信息/244 二、积极的一面/245 三、注意事项/247 四、版权问题/249 五、开放获取/250 六、警告:“捕食性”出版商/257 七、社交网络:科学的新文化/259 第三部分 科学传播专题 第十六章 写给非英语国家的研究者/269 一、英语作为科学语言的几个现实问题/270 二、读、听、说、写/271 三、要想会写作,首先要会阅读/272 四、有益的和无益的担忧/275 五、同行的重要性/276 六、一些实用建议/277 七、耐心是必要的/278 第十七章 翻译科学资料:指导原则和现实问题/279 一、视角/280 二、如今的这个领域/281 三、关于计算机翻译的几个问题/284 四、给新手翻译或准翻译人员的建议/285 五、最后说些鼓励的话/288 第十八章 应对媒体:如何成为有效且可靠的信息来源/289 一、为何要有这么一章?/290 二、事实与问题/291 三、新闻媒体的现实问题/293 四、一个简单的比较/297 五、科学家的动机/298 六、公众的兴趣/300 七、做好准备:一些建议/302 八、如果我的研究领域特别有争议怎么办?/306 第十九章 科普写作和科普讲座:与公众交流,为了公众而交流/311 一、别跑,我们是你的朋友/312 二、什么是科普写作?/313 三、如何做:一些基本要素/314 四、公开演讲:基于实战的实用建议/322 五、结语/330 第二十章 教授科学传播:给课堂教学的建议/332 一、致谢/333 二、教授科学写作和演讲/334 三、教授科普写作和演讲/337 第二十一章 结语/340 参考文献/344 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。