编辑推荐
?“令世界战栗的二十世纪俄罗斯文学天才”——安德烈·普拉东诺夫
与普鲁斯特、卡夫卡、福克纳、贝克特齐名,
布罗茨基、约翰·伯格、索尔仁尼琴推崇备至的俄语文学大师
?这部小说未能发表,使俄罗斯文学倒退50年!
“对普拉东诺夫两部小说的压制不仅使整个俄罗斯文学倒退了约五十年,它还使民族心灵的发展因此而被妨碍了约五十年。”——布罗茨基
?“几乎不可翻译”之作,完整译本首次出版
华东师范大学教授、有名翻译家徐振亚权威译作
?我们是孤儿,在一个平地而起的新世界,生活着、向往着、恐惧着。
小说凝聚了作者对当时社会思潮的冷静审视与痛苦反思,以及对现实的深刻理解和忧虑