![]()
内容推荐 《论语》作为一部智慧宝典因凝聚着中国文化的精髓而一直占有崇高地位。本书作者在翻译《论语》过程中,充分遵循“信、达、雅”的原则,同时突破传统的翻译模式,准确传达了原文的丰富寓意,并将《论语》思想与西方先哲思想进行对比和分析,实现了中西文化的有机融合。中国译者在翻译中一直思考的一个问题是:“西方人如何才能理解东方人?”相信本书问世后必定会在中西方读者中产生强烈的共鸣。 目录 前言(中文版) 1.学而第一 2.为政第二 3.八佾第三 4.里仁第四 5.公冶长第五 6.雍也第六 7.述而第七 8.泰伯第八 9.子罕第九 10.乡党第十 11.第十一 12.颜渊第十二 13.子路第十三 14.宪问第十四 15.卫灵公第十五 16.季氏第十六 17.阳货第十七 18.微子第十八 19.子张第十九 20.尧日第二十 |