内容推荐 本书主要探讨了英语翻译与英语教学的相关内容。通过对英语教学理论、设计、方法等教学体系的探讨和分析,以及与课堂互动和语用鄱译实践的探索,对英语教学的思维进行了细致的梳理和分析,展现出清晰的英语教学思路和技巧,拓宽了英语教学的思路,同时也丰富了英语教学内容,展现了新颖独特的教学实践方式。另外。本书从多个层面对英语翻译教学进行了理论分析,并从多个校对进行了教学实践方面的阐述。通过本书的学习,读者除了能掌握英语教学的理论知识外,还能从整体上认识、了解英语教学与翻译的精彩之处,为更好地学习英语奠定基础。 目录 第一篇 英语翻译研究 第一章 英语翻译及语言层次 第一节 英语翻译的原则 第二节 英语的词汇翻译 第三节 英语的句式翻译 第四节 英语的语篇翻译 第二章 英语翻译的具体方法 第一节 直译法与意译法 第二节 增译法与减译法 第三节 转译法与分译法 第四节 倒置法与重组法 第三章 英语的实用翻译教学 第一节 商务英语的翻译 第二节 科技英语的翻译 第三节 旅游英语的翻译 第四节 财经英语的翻译 …… |