网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 小孤独 |
分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
作者 | 林少华 |
出版社 | 青岛出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 相比于屈原等古人问天问地忧国忧民的“大孤独”,我们的孤独,尤其大多数城里人的孤独似可称之为“小孤独”。它或许来自汹涌澎湃的科技浪潮对个体存在感的稀释,或许来自各种监控摄像镜头对个人主体性的质疑,或许来自物质主义、消费主义对诗意栖居的消解……这样的孤独,似乎虚无缥缈又总是挥之不去,似乎无关紧要又时而刻骨铭心,似乎不无矫情又那样实实在在。 作者简介 林少华,著名文学翻译家,学者。祖籍山东蓬莱,生于吉林九台。毕业于吉林大学研究生院。曾在暨南大学、日本长崎县立大学任教,现为中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长,青岛市作家协会副主席、《外国文艺》编委等职。居青岛。著有《落花之美》《乡愁与良知——林少华散文百篇》《高墙与鸡蛋》等。译有《在世界中心呼唤爱》《相约在雨季》《挪威的森林》,以及《心》《罗生门》《雪国》等日本名家之作凡七十余种。广为流布,影响深远。无论翻译或创作,文字之美、意境之美、情思之美始终是其明确的指向和追求,笃信美的不二与永恒。 目录 北京版序:且说孤独 青岛版序:再说孤独 乡愁,诗和远方 乡愁,诗和远方 回到离诗最近的地方 故乡的诗 不辞长做农家人 新北市午后的阳台 很想建一座屋 母亲的煮鸡蛋 我的叔叔,以及我的“亲戚观” 我和我的弟妹们 羊年与羊圈及村上的“寻羊冒险” 博士同学会和小学同学会 生活可以很简单 被消费的母爱 人啊,能不能慈悲些 羊年不吃羊 美,离我们还有多远 美,离我们还有多远 看看蓝天白云多好 我们的领带哪儿去了? 我遇见的优雅女子 物也有尊严 校庆七十周年和六十五岁 曾昭科:我的曾经的系主任 贵族太少,“农民”太多 我与上海 一不小心就老了 老:被超越的,未被超越的 不做家务错在哪里 手机和“生活在别处” 手机与“奴隶社会” “电视人”和“手机人” 川端康成与东山魁夷眼中的美和“日本美” “幽玄”之美与“物哀”之美 “侘寂”之美《挪威的森林》:你选谁 《挪威的森林》:你选谁 村上春树“遭遇”辛弃疾 村上语言的诗性 村上春树的局限性 村上的柳树和我的柳树 村上的生日和我的生日 迪伦老了,村上老了,我老了 翻译家村上:爱与节奏 白昼之光,岂知夜色之深 之于诺贝尔文学奖的文学与村上春树 鲍勃·迪伦和村上——村上为什么没获诺奖 世界上哪儿都不存在百分之百的村上春树 村上春树文学创作三十五年:“挖洞”与“撞墙”,孤独与“孤绝” 莫言与村上:谁更幽默 纯爱与纯爱文学的可能性 读书与眼神 读书与眼神 大学是读书的地方 夏日乡间好读书 读书:让心志脱俗 对于我,那才是语文课 高考:怎么写作文 之于我的书:两本或六十本 宝玉,还是薛蟠:这是个问题 乌镇:木心,茅盾与莫言 木心与日本文艺 木心读罢三不敢 志军教我写小说 我和《齐鲁晚报》,我和“青未了” 《青岛早报》,我的第一个专栏 如果作家搞翻译 文学翻译:草色遥看近却无 文学翻译:百分之百和百分之一 序言 《小孤独》这本小书, 二○一七年由作家出版社出 版,转眼过去了六年时间。 这六年,从二○一九年年底 开始,至少有三年我们因为 新冠疫情经历了前所未有的 孤独。那可不是说说了事的 小孤独,而是不容分说的大 孤独——全国性的孤独、全 球性的孤独。既是作为客观 存在的孤独,又是精神状态 的孤独,不仅“饿其体肤”, 而且“苦其心志”,可谓身心 俱孤。 记得疫情之初我去了大 理古城,住在城内一家客栈 。不久即遭遇“封城”措施。 原本红男绿女波涌浪翻满街 满巷,翌日晨起一看,除了 城门内外几个默默挥帚扫街 的老者,几乎所有人都来了 个“人间蒸发”,简直是诸葛 孔明“空城计”的现代版。街 道畅通无阻,店铺门可罗雀 ,四野岑寂,地老天荒。日 暮时分沿着古城墙由西门往 东门缓步走去。左侧民居门 窗紧闭,空无人影;右侧城 墙笔直延伸,萧索苍凉。暮 云四合,孤鹰悬旋。我不由 得想起村上长篇《世界尽头 与冷酷仙境》中的“世界尽 头”:“环绕钟塔和小镇的围 墙,河边排列的建筑物,以 及呈锯齿形北尾根山脉,无 不被入夜时分那淡淡的夜色 染成一片黛蓝。除了水流声 ,没有任何声响萦绕耳际。 ”我恍惚觉得,假如再有披 一身金毛的独角兽出现,说 不定我一下子去了“那边”, 去了“世界尽头”那座孤独的 小镇。 等到肚子咕咕叫的时候 ,我才意识到自己仍留在世 界的这边——在世界这边差 不多一天没吃像样的东西了 。去哪里吃呢?昨天吃一碗 过桥米线还要“货比三家”, 挑肥拣瘦,说咸道淡。而此 刻,桥不知过了多少座,米 线却形影皆无。最后只好捂 着肚子垂头丧气返回客栈。 爬楼梯时目睹近在眼前的香 蕉树端那一大串半黄半绿的 香蕉,恨不得扑上去大吃大 嚼。进房间正躺在床上发呆 ,忽然绝处逢生:客栈老板 喊我下楼吃饭。说实话,若 非客栈老板夫妇不忍心让房 客坐以待毙而让我“搭伙”, 作为最坏的结果,真的坐以 待毙亦未可知。哼,你以为 你是谁?教授?翻译家?“ 惶惶然如丧家之犬”! 孤独。天涯孤旅,异乡 孤客。无物填充的孤独的肚 子,无处可去的孤独的身子 ,无法运转的孤独的脑子… …孤独的三年,三年的孤独 。也许因了孤独,这本《小 孤独》似乎卖得不错,多少 稀释了我这个作者的孤独。 那么疫情过后的现在,我、 我们就不再孤独了?事情恐 怕没那么简单。应该说,疫 情时期有疫情时期的孤独, 后疫情时期有后疫情时期的 孤独——哪怕穿行于车水马 龙的街头,纵然畅饮于灯红 酒绿的宴会,即使徜徉于歌 舞升平的公园,甚至成双入 对地出入花前月下的酒吧, 你也未必就不孤独——身外 处境不孤独了,而心灵处境 则未必——借用培根引用那 句古代拉丁谚语展开的说法 :“‘一座城市如同一片旷野 。’人们的面目淡如一张图 案,人们的语言则不过是一 片噪音……” 这是因为,孤独是人的 本质。是的,人不是独往独 来的老虎,人是群居物种, 但人的心并不相应具有群居 性,而每每在孤独的旷野中 往来彷徨。也就是说,心境 的孤独和处境的孤独,既有 因果关联,又可两相背离。 因而,孤独无时不在,无处 不在,无由幸免,无可排遣 。 另一方面,我觉得孤独 大体可分为可以排遣的孤独 和无可排遣的孤独。作为无 可排遣的孤独,例如疫情时 期的某些孤独——我上面说 了自己经历的一种——不妨 称之为绝对孤独、孤绝;可 以排遣的孤独,例如后疫情 时期、正常时期的种种孤独 ,不妨称之为相对孤独、小 孤独;而若把这种孤独上升 到审美层次,或可成为诗性 孤独。如王维的《竹里馆》 :“独坐幽篁里,弹琴复长 啸。深林人不知,明月来相 照。”何其悠然自得、超尘 脱俗;倘若使之升华为一种 人格境界,则不妨以孤高称 之。如柳宗元那首《江雪》 :“千山鸟飞绝,万径人踪 灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江 雪。”仅仅二十字,矢志不 渝、奋然独往的形象跃然纸 上。 作为散文随笔集,这本 小书当然不是要讲孤独、孤 绝、孤高的定义及其相互区 别,大多诉说的是日常性的 孤独、小孤独。如《村上的 生日和我的生日》《白昼之 光,岂知夜色之深》《我们 的领带哪儿去了?》《贵族 太少,“农民”太多》《一不 小心就老了》《母亲的煮鸡 蛋》……青岛出版社杨成舜 编审审阅之后,大约觉得这 些时隐时现的孤独书写对于 当下人们的孤独感或可有疗 愈作用,于是慨然决定再度 付梓——《小孤独》因之得 以重出江湖,是为青岛版。 青岛版除了各章标题和 文章顺序有部分调整外,整 体内容几无更动。但愿你在 赐阅当中,一颗孤独的心多 少得到抚慰和安顿,甚至觉 得孤独也充满快意和诗意, 产生对独处幽居的向往之情 。 我期待着。 林少华 二○二三年七月十七日于 双耕斋 时九台乡间久雨初晴万 物生辉 导语 “较之家国情怀的大孤独,小孤独大约是我们的宿命。”林少华以村上文学中特有的“小孤独”为切入点,首次条分缕析他的“翻译之道”和“文学之道”。在徐徐展开美丽的文学风景中,本书直击当下年轻人不羁的自由灵魂——真实面对深植心中的那份“小孤独”,享受孤独并且从中获得力量!诚如村上春树所言:“在这里,孤独不需要慰藉,因为孤独本身即是慰藉。” 精彩页 乡愁,诗和远方 “生活不只眼前的苟且,还有诗和远方的田野”——这样两句看似平常的歌词前不久在微信圈蹿红,人们争相传诵。或许因为我算是搞文学的,长相也能多少冒充诗人,一次在讲座会场,另一次接受媒体采访,我被两次问及“诗和远方”,问及这一蹿红现象的起因和背景。 是啊,在这不妨说是苟且成风和“娱乐至死”的时代,为什么“诗和远方”会蹿红呢? 作为起因也好背景也好,我首先想到的是“物极必反”那句老话。改革开放三四十年来,人们的生活由贫穷而温饱,由温饱而小康,由小康而逐渐富裕——基本是在形而下的物质生活追求层面风风火火一路打拼、一路狂奔,并且取得了举世公认或举世眼红的成功。一句话,咱们阔了!可问题是,阔就幸福了吗?吃多了,大腹便便;喝多了,头昏脑涨;玩多了,人困马乏。有形之物的占有同幸福指数的提升未必成正比。于是,人们开始把目光投向形而上的精神层面——投向美、投向诗、投向远方。不用说,诗大多指向远方,远方大多充满诗意。且看唐诗(唐诗中,远方往往与水相伴):孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流(李白)/两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山(李白)/桃花尽日随流水,洞在清溪何处边(张旭)/潮落夜江斜月里,两三星火是瓜州(张祜)。再看宋词(宋词里,远方每每写作“何处”):今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月(柳永)/何处今宵孤馆里,一声征雁,半窗残月(曹组)/望碧云空暮,佳人何处,梦魂俱远(蔡伸)/故人何处,一夜溪亭雨(张元干)。 有人说,音乐和诗是最接近神的艺术。大约是因为诗总是捕捉和传达远方神秘的信息,而那神秘的信息又总是同心底隐藏的情思相通相连。 “诗和远方”蹿红还有一个原因:我国向有诗歌传统,产生了无数上面那样的名诗佳句,是当之无愧的诗国。而我们乃是诗国子民,是屈原、李白、杜甫、苏东坡嫡系或非嫡系的后代。尽管我们现在不可能背着酒葫芦倒骑毛驴“两句三年得,一吟双泪流”了,或在月下僧门前反复“推敲”了,但那种文化基因、那种诗歌DNA依然流淌在我们的血液中。潮起潮落,现在抬头醒过来了——“生活不只眼前的苟且,还有诗和远方的田野!” 何况,即使作为日常谈资,也该谈谈远方,谈谈诗了。总不能老谈票子、房子、车子,老谈麻将、股票、减肥吧?老这么谈的人可能也有,毕竟不能要求所有人全都谈诗。一国男女老少人人谈诗,那怕也乱套了。但若完全没有人谈诗,那无疑是一个国家、一个民族的缺憾和悲哀。自不待言,不伴随文化、不伴随诗意的崛起,那不能算是真正的崛起。世界上一掷千金也未必换来一笑的“土豪”国家并非没有。谢天谢地,国人有不算很少的一部分开始谈诗、读诗、写诗了。这大约意味着,我们开始诗意崛起、诗意复兴,诗意地栖居在大地上! 作为“诗和远方”蹿红的第三个原因,我想是不是同乡愁有关。乡愁,大而言之,是文化乡愁。历经百年风风雨雨,我们好歹明白过来,只有我们曾百般嘲弄甚至打翻在地的传统文化才是我们的“血统证明书”或自我同一性的凭依。换个说法,只有传统文化才能让我们重拾文化自信并医治我们的文化焦虑症,才能让我们在所谓全球化中不被“化”掉,才能让我们找到回家的路,从而避免成为西装革履开着“奔驰”“宝马”的精神漂泊者。应该说,近年来勃然兴起的国学热或传统文化热即是这种文化乡愁的产物。 P2-4 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。