![]()
内容推荐 《语言服务研究:第四卷第一辑》一书是中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会的年度会议论文集,主要包括语言服务学科论坛、翻译与跨文化传播、学术动态与学界之声几大版块,旨在解决中国语言服务教学与研究、人才培养中出现的现实问题,传播语言服务研究理论和实践的最新研究成果。本书是传播语言服务研究理论和实践的最新研究成果,为语言服务研究与语言服务人才培养搭建学术平台,汇集学术资源,推动语言服务研究的健康、全面发展,为服务国家战略和中外文化交流做出贡献。 作者简介 司显柱,北京第二外国语学院教授,博士生导师,高级翻译学院院长,中国英汉语比较研究会副会长、语言服务研究专业委员会会长。主要研究方向:系统功能语言学、翻译理论、语言服务。 目录 语言服务学科论坛 人工智能语言服务视城下中国语言景观翻译编辑模式新论 语言服务高端人才需求视域下的DTI设置构想 《语言援助计划》的应急语言服务实践及对我国的启示 语言服务视角下海南省高校翻译人才培养路径探究 大型体育赛事语言服务志愿者团队有效性研究——以2022北京冬奥会为例 语言服务视域下的中华武术文化外译 翻译与跨文化传播 中国生态哲学观视域下中医外译话语体系建构探索 翻译是符号转换的艺术 人类命运共同体视域下燕赵非遗口述史译介研究 跨文化语符翻译视角下的闽茶文化对外传播 王阳明福建诗歌英译与研究 多元系统论视域下的中国典籍英译研究 《小谢尔顿》字幕翻译中译者身份:草根性与社群性——以第五季为例 众包翻译:概念辨析与特征分析 学术动态与学界之声 ChatGPT支持下的国际中文教育口译教学实践与启示 新时代语言服务新征程,国际化语言服务新发展——语言服务研究专业委员会第四届全国学术研讨会暨语言服务研究国际学术论坛综述 |