网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 牛津分析哲学史手册(上下)
分类 人文社科-哲学宗教-哲学总论
作者
出版社 中国社会科学出版社
下载
简介
内容推荐
本书为国家社会科学基金重大招标项目“分析哲学运动与当代哲学发展研究”结项成果之一,由时任英国约克大学教授毕明安(Michael Beaney)主编,由时任北京师范大学教授江怡带领的分析哲学研究团队翻译。本书由40位国际著名哲学家共同撰写完成,列入国际著名的牛津哲学手册系列;内容涵盖了自分析哲学的最初起源至当代在不同领域中的最新发展,特别是对分析哲学的历史定位和分析哲学的重要主题做出了深入系统的分析,具有极高的学术价值和历史意义。
作者简介
江怡,男,四川宜宾人,1961年生于辽宁丹东,现任山西大学教授,国家级高层次人才计划入选者,国务院政府特殊津贴获得者,兼任中国现代外国哲学学会名誉理事长等职。主要研究领域为维特根斯坦哲学、分析哲学史、西方哲学史、语言哲学、心灵哲学、形而上学、认知科学哲学等。在维特根斯坦研究领域已出版专著《维特根斯坦:一种后哲学的文化》(1996)《维特根斯坦》(1999)《(逻辑哲学论)导读》(2002)《维特根斯坦传》(1998,2018)等。
目录
上册
中文版序言
原书序言
作者简介
导论 分析哲学及其历史编撰学
第1章 什么是分析哲学
第2章 分析哲学的历史编撰学
第3章 分析哲学的编年史及其历史编撰学
第4章 分析哲学书目及其历史编撰学
第一部分 分析哲学的起源
第5章 波尔查诺的反康德主义:从先天认知到概念真理
第6章 19世纪科学哲学中的时间、规范和结构
第7章 弗雷格和分析哲学的德国背景
第8章 分析哲学,分析学派和英国哲学
第9章 分析哲学的数学和逻辑背景
第10章 戈特洛布·弗雷格:某些形式的影响
第11章 罗素和摩尔对英国唯心论的反叛
第12章 罗素的摹状词理论及其逻辑构造思想
第13章 摩尔和分析的剑桥学派
第14章 一本关于“无意义”著作的全部意义:解读维特根斯坦的《逻辑哲学论》
第二部分 分析哲学的发展
第15章 牛津实在论
第16章 早期逻辑经验主义及其接受:维也纳学派
第17章 逻辑学的发展:卡尔纳普、哥德尔和塔斯基
下册
第18章 维特根斯坦的后期哲学
第19章 蒯因,克里普克和普特南
第20章 逻辑行为主义的神话与同一性理论的起源
第21章 意义理论的发展:从弗雷格到麦克道尔及其以后
第22章 理由、行动和意志:因果论的兴衰
第23章 分析哲学中的形而上学
第24章 20世纪的元伦理学
第25章 20世纪的规范伦理理论
第26章 分析美学
第27章 分析的政治哲学
第三部分 分析哲学史的主题
第28章 函项是非饱和的
第29章 当逻辑原子主义遭遇《泰阿泰德篇》:赖尔论命名和言说
第30章 随安斯康解读《逻辑哲学论》
第31章 分析哲学中关于“逻辑上完善语言”的思想
第32章 分析哲学中的语言转向
第33章 知觉与感觉材料
第34章 怀疑论与知识:摩尔对外部世界的证明
第35章 严格经验的类型
第36章 模态
第37章 推理主义与规范性
第38章 实用主义与分析哲学
第39章 现象学在分析哲学中的作用
索引
译后记
校后记
序言
我很高兴《牛津分析哲
学史手册》的中文版就要出
版了。我首先想要感谢江怡
教授非凡的工作,他指导了
这部巨著的翻译工程,并亲
力亲为地参与翻译。我们的
合作经历了漫长的历程,开
始于我于2011年在北京大
学做客座教授,讲授分析哲
学史。江怡教授当时邀请我
在北京师范大学做了一次报
告。2013年3月,在该手册
付梓之时,我在北京师范大
学再次讲座,江怡教授提议
翻译该手册,并以他从国家
社科基金获得的关于分析哲
学史的研究项目作为基金资
助。我觉得这是一个极好的
想法,激励分析哲学在中国
的理解和发展,为此我们需
要推动中西哲学传统之间的
对话。该手册是在分析哲学
史研究中已出版的最大的一
个集体合作成果,40位作者
完成了39章。每位作者都是
该领域中的世界级专家,因
而全书不仅反映了作者对相
关主题的观点,而且包含了
多重视角。分析哲学史是哲
学史研究中相对年轻的领域
,建立该领域的许多先驱者
都在该手册中得到了体现。
2014年,以江怡教授为
正式合作研究者,我得到了
英国人文艺术研究委员会(
the Arts and Humanities
Research Council in the UK
)资助的国际研究网络项目
(International Research
Network Grant),与他合
作开展分析哲学史研究。(
据我所知,这是中国学者首
次作为合作研究者成功获得
英国人文艺术研究委员会的
研究项目。)我们在2014
年完成了两个关于分析哲学
的工作坊,一个是6月在约
克大学,另一个是11月在北
京。第三个工作坊是关于“
分析传统中的哲学翻译”,
于2015年10月在北京举行
。在北京举行的两次工作坊
中,我们邀请了该手册的部
分译者和作者,共同讨论翻
译中提出的问题,这些是我
所参与过的最为富有启发的
工作坊。在大量讨论之外,
我们还在作者与译者之间举
行了专题对话,译者就章节
内容对作者提出了问题,这
揭示了中西哲学思维和概念
之间的惊人差异,也表明了
确保未来富有成果对话之共
同基础的重要领域。我要感
谢所有帮助组织这些工作坊
的参与者,特别是我们在中
国的主要合作者江怡教授和
帮助我在英国落实该项目和
国际旅行安排的陈龙博士。
参与这些工作坊的作者有托
马斯·鲍德温(Thomas
Baldwin)、斯特华特·坎德
里希(Stewart Candlish)
、安娜丽莎·科里瓦
(Annalisa Coliva)、埃里
克·里克(Erich Reck)、谢
舜虎(Sanford Shieh)和
马克·泰克斯特(Mark
Tex-tor),其他作者也以
自己的方式通过电子邮件回
答了译者提出的问题。我非
常感激所有这些人的付出、
帮助和建议。
当某人把弗雷格的著作
从德语译为英语,如今他依
然生活和工作在柏林,我意
识到翻译所面对的所有困难
,但在欧洲语言之间的翻译
相比于在中文与欧洲语言之
间的翻译而言相对容易。我
深知该手册的翻译有多么艰
难,因而我要感谢所有译者
所取得的成绩。我希望他们
在此译事中收获良多,这会
反过来有助于他们的研究和
教学工作,而他人也会从中
受益,如同从阅读该手册中
受益一样。
在2018年8月北京举行的
第24届世界哲学大会上,我
受邀在主题为“可表达性、
对话和可译性”的全体会议
上发言。我称自己的发言为
“以讹传讹和哲学翻译”,我
其中反思了哲学翻译中提出
的一些问题,这来自于我从
该手册翻译中所学到的东西
。在此次世界哲学大会上,
我还在江怡教授组织的一个
论“中国对分析哲学的接受”
的圆桌会议上发言。罗素于
20世纪20年代初访问中国
,我们听到了许多关于这次
访问的有启发性的发言。自
此次访问以来,分析哲学在
中国得到了发展。本次世界
哲学大会就是一种非常成功
的和有巨大意义的事件。根
据我参加此次大会的经验和
在过去八年来多次访问中国
的经历,我要说的是,分析
哲学如今已经深深地扎根于
中国大地。本手册的中文翻
译就是一个标志,也是未来
发展的一个重要动力。
自2011年首次访华以来
,我就对中国哲学逐渐产生
了浓厚的兴趣,如今我在柏
林洪堡大学和伦敦国王学院
定期讲授中国哲学。在欧洲
和北美的大学里人们对中国
哲学的要求与日俱增,中国
古典文献的新译本和更为可
靠的译文在过去十余年里也
不断涌现。因而,中国对分
析哲学兴趣的增长正是相得
益彰地加深西方对中国思想
的理解。这是普受欢迎的益
事,中西哲学对话富有成效
的未来定会大放异彩。
毕明安
2019年9月28日
孔子诞辰日
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/1/31 11:32:48