网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 翻译教学与翻译能力培养研究
分类 人文社科-社会科学-语言文字
作者 王伦
出版社 北京工业大学出版社
下载
简介
内容推荐
本书共七章。第一章为绪论,主要阐述了翻译的内涵和特点、翻译的要求、翻译的基本问题、翻译教学与翻译能力等内容;第二章为中西翻译的发展历程,主要阐述了中国翻译的发展历程和西方翻译的发展历程等内容;第三章为翻译教学的现状透视,主要阐述了翻译教学的影响因素和翻译教学的现状思考等内容;第四章为翻译教学的相关内容,主要阐述了翻译教学的基本理念、翻译教学的基本原则、翻译教学的意义与模式等内容;第五章为翻译教学的系统化学科建设,主要阐述了翻译教学的学科定位、翻译教学中教材编写改革、翻译教学中课程设置问题、翻译教学中专业建设问题等内容;第六章为翻译人才的培养路径,主要阐述了翻译人才的培养目标、翻译人才的培养模式、翻译人才的多元化培养路径等内容;第七章为翻译能力的培养策略,主要阐述了翻译能力培养的现状、翻译人才笔译能力培养策略、翻译人才口译能力培养策略等内容。
作者简介
王伦,女,1989年4月生,海南省东方市人,研究生毕业。现为三亚学院外国语学院公共外语教学部教师,主要从事大学英语课程教学,主要研究方向为翻译和大学英语教学。发表学术论文近10篇,出版《翻译与文化:语言接受性的流转》教材1本。
目录
第一章 绪论
第一节 翻译的内涵和特点
第二节 翻译的要求
第三节 翻译的基本问题
第四节 翻译教学与翻译能力
第二章 中西翻译的发展历程
第一节 中国翻译的发展历程
第二节 西方翻译的发展历程
第三章 翻译教学的现状透视
第一节 翻译教学的影响因素
第二节 翻译教学的现状思考
第四章 翻译教学的相关内容
第一节 翻译教学的基本理念
第二节 翻译教学的基本原则
第三节 翻译教学的意义与模式
第五章 翻译教学的系统化学科建设
第一节 翻译教学的学科定位
第二节 翻译教学中教材编写改革
第三节 翻译教学中课程设置问题
第四节 翻译教学中专业建设问题
第六章 翻译人才的培养路径
第一节 翻译人才的培养目标
第二节 翻译人才的培养模式
第三节 翻译人才的多元化培养路径
第七章 翻译能力的培养策略
第一节 翻译能力培养的现状
第二节 翻译人才笔译能力培养策略
第三节 翻译人才口译能力培养策略
参考文献
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/29 21:14:20