![]()
内容推荐 本书以第一人称讲述了法国20世纪上半叶重要的艺术家雅克·普雷维尔(1900—1977)1920年至1950年期间的人生经历。普雷维尔确实不是一个诗人,他还是戏剧编剧、电影编剧、拼贴画艺术家、歌词创作者,正如他传奇般的身份名单那样,“雅克·普雷维尔”的名字包含了一切可能,甚至更多。 导语 用一部以第一人称讲述法国国民诗人斜杠人生的画传,唤醒斜杠艺术家灵感迸发的时刻。 本书是为纪念法国国民诗人雅克·普雷维尔(Jacques Prévert,1900—1977)逝世40周年而创作出版的图像小说,唯有这种“挑衅式”书名才足以映照出这位国民艺术家那极富魅力、叛逆,且热情洋溢的生命肖像。在法国人心目中,普雷维尔总是嘴上叼着根香烟、头戴帽子。“巴黎是地上一座城,地球是天上一颗星”这句诗就是出自这样一位毫无书卷气又深得民心的诗人。同时,他还是十分富有诗意、蜚声世界的戏剧、电影编剧和歌词创作者。本书以第一人称讲述了他1920年至1950年期间“斜杠”人生的经历,所有艺术面貌都得到了塑造,以及呈现了这位艺术家在声名大噪之前的躁动。 书评(媒体评论) 在当年花神咖啡馆的那些常客中,普雷维尔是 他们的神,他们的神谕,他们的思想导师,他们试 图模仿他的语言和才情。 ——波伏娃 普雷维尔代表着市井平民的反叛。他没有真正 的哲学思想。也许他还嘲笑过我们和我们的运动。 他对超现实主义不以为然。他写作就如同他说话, 反之亦然。他喜欢自言自语,经常陷入自由的想象 ,就这样不断创造他的世界。 ——米歇尔·莱利斯 普雷维尔是一个以真实的眼光看待世界,并以 这种方式描述世界的人。 ——雷蒙·格诺 卡约和布里在这本极为考究、傲慢、充满灵感 的传记中,用他们创造的形象告诉我们“雅克· 普雷维尔不是一个诗人”。普雷维尔也不是一个了 不起的编剧、一个伟大的作曲家,或是一个杰出的 “文学发明家”,因为确信无疑的是,他永远拥有 以上所有身份的一部分。 ——法国France Inter广播电台 一次充满人性和幻想的美妙致敬。 ——《法兰西西部报》 一部精彩的、振奋人心的、诗意满满的传记。 ——《巴黎人报》 |