网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 德米特里诗学研究
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 李葛送
出版社 中国社会科学出版社
下载
简介
内容推荐
德米特里是希腊化时期承上启下的重要学者,其诗学不仪继承柏拉图和亚里士多德传统,而且开创和发展了诸如书信、语篇、语效、辞格、形式一风格、文体、写作等方面的理论,为此后诸学科的发展奠定了理论基础。通过对德米特里诗学产生机缘及其哲学根基的考察、凸显出其诗学的质点和生长点;对其诗学系统的考察,揭示文学形式与审美反应之间的联系,解决结构主义批评善于发现文本内在秩序和模式却无法阐释效果,印象批评能内省直觉效果却不会建立文本结构和效果之间的联系的矛盾,找到印象批评和科学批评、感知效果和语篇形式具身结合的可能,为诗学研究提供理论资源。
作者简介
李葛送,文学博士,湖州师范学院人文学院副教授,主要从事古希腊罗马诗学研究。主持国家社会科学基金项目一项,发表文章二十余篇。
目录

绪论
第一节 德米特里诗学学术史和现状
第二节 德米特里及其著述争议
一 德米特里身份的论争
二 德米特里主要诗学著作底本与译本
第三节 研究的意义、目标、方法
第一章 德米特里语言学诗学
第一节 德米特里诗学的语言场
一 德米特里的诗学研究对象和范围
二 德米特里诗学语言场的构成
第二节 德米特里诗学语言场的结构方式
一 语言的联想与选择
二 音的耦合关系及形成
三 句的耦合关系及形成
第三节 句理论的思想转向及作用
一 句理论的思想转向
二 思想在句的表达中的作用
第二章 德米特里风格学诗学
第一节 风格学史中的德米特里理论
一 德米特里风格学与希腊修辞风格原理的演变
二 风格分类的演变与德米特里的风格类型
第二节 风格的生成及风格学系统的建立
一 风格学的起点和对象
二 风格的生成及其三种方式
三 风格学系统的构建
第三章 德米特里神话学诗学
第一节 德米特里诗学神话学的同构性
一 “魅力论”与“美惠女神”(χαριτεζ)
二 诗学的整一性与神话世界的秩序
三 共感与话语权力的形成
第二节 诗学神话学同构性的根基与应用
一 话语图式的神话原型
二 隐喻:神话与逻各斯的移置
第四章 德米特里诗学的哲学
第一节 诗学的哲学实践与哲学的诗学显现
第二节 德米特里诗学的哲学核心:“度”
一 感觉主义诗学核心:“度”(μετρου)
二 德性(αρετη)与得体
第三节 德米特里诗学哲学的内在悖论
一 诗学的哲学内在悖论
二 德米特里诗学的哲学内在矛盾的文本体现
第五章 德米特里诗学的关系学
第一节 德米特里诗学的来源
一 修辞学转折点上的德米特里诗学
二 德米特里诗学与古希腊罗马诗学的发展
三 德米特里诗学哲学的希腊来源
四 德米特里诗学的希腊心理学与美学来源
第二节 “希腊罗马之争”中德米特里诗学
一 “雇佣教师”身份的终结与“第一义”之争
二 德米特里诗学对“希腊罗马之争”的消解
第三节 德米特里诗学的贡献与影响
一 德米特里诗学的贡献
二 德米特里诗学的影响
结语
附录1 图表
附录2 所使用数据库及工具书
2.1.数据库
2.2.工具书
附录3 缩略语
参考文献
后记
序言
古希腊的文学传统是一
片大海,其中有无数的作品
和历史人物,而大多还没有
被中国学术界关注和研究过
。李葛送先生能长期研究一
个中国学术界还未考察过的
人物,即雅典的德米特里,
真是难能可贵的学术探索,
其成果也是文学研究的独特
成就。
钻研古希腊文学和历史
需要克服语言的障碍,在汉
语学术界,这个障碍显然特
别大。就拿人名和地名来谈
,挑战就非常大。本书的主
人翁德米特里(Demetrius
)有很多转写方式,比如“
德摩特里乌斯”“德默特流”“
底米丢”“得梅特瑞乌斯”,
还有最贴近原文的“得梅特
瑞欧斯”。不仅如此,研究
古希腊文学的学术脉络还涉
及拉丁语、英语、法语、德
语、俄语等欧洲语言的学术
著作,这又是一个相当大的
挑战。如果不从小学习两三
门欧洲语言就无法全面欣赏
欧洲的古典语文学。虽然本
研究和中国大多其他的研究
一样以英语为主,但也引用
或分析来自其他语言的术语
和单词,这样不仅显示作者
的渊博和多语研究,而且也
使读者意识到古典学研究在
特殊意义上应有的普适性和
交叉性。
Demetrius,希腊人一听
这个名字就会联想到大地的
母亲,即Demeter女神(汉
语译“得弥忒耳”“得墨忒耳”
“德美特”“德墨特尔”“德墨
忒尔”“黛墨忒耳”等)。正
如“大地之母”是“德米特里”
这个名字的来源和母体,古
希腊文学传统是李葛送先生
论著的来源和母体。论著从
德米特里出发,带读者进入
希腊文学的大海,提出一系
列语言学、文学和哲学问题
,从一个介入点走入希腊文
学传统。值得强调的是,论
著根据原文(古希腊文)来
进行研究,从语言分析切入
,进而上升到文学乃至哲学
和文化的分析,进而重构了
德米特里诗学系统,这种语
文学的方法符合古典学研究
规范。
从雅典到北京的路既是
很长的,又是短的。只要有
兴趣和敏锐的视角,也能在
东方文学中发现与希腊相似
之处,或在现当代汉语文学
中发现希腊的足迹与烙印。
比如,令人感到奇异的是这
样的事实:汉语中的“眼瞳”
把一个“童”放入眼睛,而古
希腊语的κορε既指“小女孩”
,又指“眼瞳”。这种相似性
是从哪里来的?可能还有很
多类似的、没有人关注的奇
妙桥梁。李葛送先生引用了
中国文豪钱锺书在这方面的
一些观察,然而从宏观来看
,今天很少有人关注到希腊
语和汉语传统比较的研究潜
力和发展空间:语言、翻译
、修辞学、伦理学、社会学
、政治和历史叙述,自然科
学、医学、生物学,甚至民
族与民族之间的关系,等等
,都可以从一个对比的角度
来研究。对比古希腊和古汉
语文献,可以发展无数的、
很有意义的研究,这都是将
来可以发展的学术工作,将
会从新的角度叙述中国的故
事和欧洲的故事。本书为这
种对比研究打下了牢靠的基
础,希望李葛送先生能发表
更多有启发的成果。
雷立柏(LeopoldLeeb)
中国人民大学文学院
北京2022年5月14日
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/23 4:57:46