网站首页  软件下载  游戏下载  翻译软件  电子书下载  电影下载  电视剧下载  教程攻略

请输入您要查询的图书:

 

书名 日本古代佛教说话文学的类型研究/国家社科基金丛书
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 刘九令
出版社 人民出版社
下载
简介
内容推荐
古代佛教从印度传入中国,又经朝鲜半岛传播至日本。佛教说话文学与佛教传播相伴相生,日本佛教说话文学与印度佛典、中国佛教文学、朝鲜半岛佛教文学在主题、情节、结构、表现手法等方面呈现出一定的相似性,具有类型化特征。本书从中国佛教文学等外来文学影响的视角,探究日本佛教说话文学各种类型形成的过程,并通过各个国家和民族的文化语境,揭示类型化中差异性背后的原因,进而勾勒出亚洲佛教文学的基本特征。
作者简介
刘九令,文学博士,长江师范学院外国语学院副教授,硕士生导师。教育部学位中心评审专家,重庆市普通本科高等学校教学指导委员会委员。日本京都女子大学访问学者。主要从事中日比较文学和比较文化研究。主持国家社科基金、教育部人文社科基金及其他各类项目10余项,出版专著2部,发表学术论文40余篇,论文获得辽宁省政府二等奖一次。
目录
绪论 日本佛教说话文学类型研究述要
第一章 东亚佛教文化接受的主体意识
第一节 初见时的迷惑与茫然
第二节 主体意识的本能反应
第三节 主体意识的理性回归
结语
第二章 佛陀诞生灵异记在东亚的流变
第一节 汉译佛典中的佛陀诞生灵异记
第二节 《法苑珠林》中的佛陀诞生灵异记
第三节 《老子化胡经》中对佛陀诞生灵异记的模仿
第四节 《海东高僧传》中的佛陀诞生灵异记
第五节 《今昔物语集》中的佛陀诞生灵异记
第六节 佛陀诞生灵异记在圣德太子身上的投影
第七节 弘法大师信仰中佛陀诞生灵异记的影响
结语
第三章 亚洲文化语境中的舍利灵异记
第一节 舍利东传史述要
第二节 佛典中的舍利功德
第三节 中国舍利灵异记之生成
第四节 朝鲜半岛的舍利灵异记
第五节 日本舍利灵异中的中国文学印记
第六节 日本舍利灵异记的生成与特色
结语
第四章 佛教说话文学中的佛像灵异记
第一节 佛像之诞生与佛像东流史
第二节 佛典中的佛像功德说
第三节 中国佛教文学中的佛像灵异记
第四节 朝鲜半岛文学中的佛像灵异记
第五节 《日本灵异记》中的佛像灵异记
结语
第五章 佛教说话文学中的《金刚经》灵异记
第一节 佛典东传史回顾
第二节 《金刚经》功德说
第三节 中日《金刚经》灵异记的共性
第四节 《金刚般若经集验记》的位置
第五节 《金刚经》灵异记的本土化
第六节 《金刚经》灵异记与经典功德
结语
第六章 亚洲文化语境中的《法华经》灵异记
第一节 法华功德种种
第二节 中日《法华经》灵异记之“大同”
第三节 中日《法华经》灵异记之“小异”
第四节 中日《法华经》灵异与法华功德
结语
第七章 佛教说话文学类型的建构与类型生成
第一节 佛教说话类型的建构
第二节 佛教灵异记类型形成过程
第三节 亚洲佛教说话文学类型研究的价值与意义
结语
主要参考文献
后记
序言
古代的亚洲,虽然交通
不便,信息不畅,但这并未
阻碍各国人民相互交流的热
情。从一千多年之前开始,
印度、中国、朝鲜半岛、日
本等各地之间就通过商贸活
动、政治交往、人口迁徙、
宗教传播等多种形式,互相
影响,彼此交融,形成了具
有鲜明特色的亚洲文明,其
中包含了学界所公认的“儒
学文化圈”“汉字文化圈”“佛
教文化圈”,这些作为亚洲
人民曾经拥有的共同文化记
忆和文化财富,在亚洲文化
构建过程中,起到了不可忽
视的基础性作用。
汉代张骞打通了通往西
域的道路,同时也开辟出了
维系千年的经济、政治、文
化交流的丝绸之路。在这条
路上,人们凭金戈铁马彼此
征伐,以梵音汉语互传文化
思想,用香料和丝绸互通经
济有无,而佛教作为一种超
越民族的宗教信仰,沿着这
条曲折的路线,跨过险峻的
高山,穿越黄沙漫漫的戈壁
,又踏破一望无际的惊涛骇
浪,最后远播到了“丝路东
方的终点”——日本。
宗教信仰是集教义、教
团、仪轨等多种元素为一体
的综合文化现象,扩大信众
、传播思想是几乎所有宗教
的基本特征。而宗教的传播
往往与文学艺术紧密联系在
一起,文学是宗教传播的重
要手段,宗教思想和教义在
文学的装饰之下也更有利于
传播。与其他宗教一样,佛
教也有相应的文学,这种文
学通常被称作“佛教文学”。
佛教产生于古代印度,后广
布东亚和南亚。随着佛教思
想的传播,在亚洲各国产生
了相应的佛教文学。虽然学
界对于“佛教文学”的定义不
尽一致,但是与佛教思想、
教义相关联的文学都可以视
为广义的佛教文学,如印度
的佛典,中国的佛教类书、
带有佛教内容的志怪小说和
僧传,朝鲜半岛的佛教故事
以及日本的佛教说话文学等
。这些文学形式都无一例外
或多或少、或深或浅地蕴含
着佛教因果之理,飘荡着佛
教的无常气息。
本书的研究对象为“佛教
说话文学”。所谓“佛教说话
文学”是日本特有的文学体
裁,也是日本独有的文学概
念。其特征之一是以宣传佛
教因果报应为主题;特征之
二是篇幅相对短小;特征之
三是形式比较多样,多以“
××集”“××抄”“××记”为题
目出现。日本佛教说话文学
并非凭空产生,而是与印度
的佛典、中国的佛教类书和
志怪小说、古代朝鲜半岛文
学都有千丝万缕的联系,换
言之是在这些文学影响之下
形成的,那么以“佛教说话
文学”来称呼这些文学中以
宣佛为主题的作品也并无不
当,故本书中将符合这三个
特征的佛教文学笼统地称为
“佛教说话文学”。从具体作
品来看,日本佛教说话文学
在文学史上有以《日本灵异
记》《三宝绘词》《打闻集
》《今昔物语集》《扶桑略
记》《宝物集》《十训抄》
《沙石集》等为代表的作品
集,当然也有一些没有被写
入文学史的包括僧传、帝王
传记以及某些带有佛教色彩
的作品,这些被忽视的作品
也有必要被纳入佛教说话文
学的整体研究中来。
从佛教说话文学的编撰
与创作史上看,僧侣对佛教
灵异和灵验的宣传与创作上
到奈良时代下至当代从未问
断,这体现了日本人对于佛
教信仰的传承以及对佛教文
学的长久延续。由于该类文
学涌现时间跨度较大,很难
穷尽研究,因此本书将研究
的时间范围限定在古代部分
,即从奈良、平安到江户时
代,以这一段时期产生的比
较有代表性的佛教说话文学
为考察对象。
从学界研究的整体状况
来看,研究成果十分丰富,
用汗牛充栋来形容也不为过
。先学从写本研究、出典研
究、文化史研究、佛教史研
究、文字学研究等多个角度
进行了比较深入的探讨,对
于佛教说话文学研究来说都
有重要意义。不过,从亚洲
宏大的文化背景下考察佛教
说话文学中的类型化故事尚
相对薄弱,且未见系统的专
题研究。
佛教说话文学的特征之
一就是众多故事呈现出某种
明显的类型化倾向,即具有
相似情节、相近主题、相同
构思的故事经常反复出现。
这些近似的故事在印度、中
国、朝鲜半岛文学中都会找
到,说明其背后定会存在着
直接或间接的影响关系。在
保持某种相似性的同时,不
同国家的佛教文学之间又存
在着诸多差异,这些差异反
映了其背后存在影响故事形
成的独特文化语境。日本佛
教说话文学并不是一般意义
上的日本文学,其本身携带
大量外来文化因子,包括印
度哲学、中国儒释道等元素
都融入了故事里。通过对日
本佛教说话文学的跨文化语
境考察,描绘出佛教说话文
学的形成过程的连续性和文
学之间的谱系性,可以梳理
出亚洲多元文化交流的某些
历史脉络,揭示文化传播与
影响的路径,为重新认识亚
洲文化的整体性和差异性提
供借鉴。
事实上,佛教传播路线
与文学影响路线大体相近,
但又不完全一致。一般来说
,佛教从印度经过河西走廊
传入中国后,又从中国传入
了朝鲜半岛,最后从朝鲜半
岛传入了日本。不过,日本
的佛教说话文学却大多直接
接受了中国文学的影响,尤
其是江户时代之前,并不是
像佛教传播路径那样,需要
以朝鲜半岛佛教文学为媒介
,间接吸收中国文学,其中
随便看

 

霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 101bt.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 10:58:24