卡尔维诺的文学创作,是一台复杂的文学机器,他一生的工作便是将与时代休戚相关的科学、哲学、政治学的零件置入这台文学机器中,不断地磨合,不断地调试。
《文学机器》是卡尔维诺一生文学创作和实验的心得体会。在这部文集中,卡尔维诺在读者、作者、评论家的身份之间来回变换,不仅为这个时代的文学探索了全新的可能性,也为我们的书架增添了全新的内容。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 文学机器(精) |
分类 | 文学艺术-文学-文学理论 |
作者 | (意大利)伊塔洛·卡尔维诺 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 卡尔维诺的文学创作,是一台复杂的文学机器,他一生的工作便是将与时代休戚相关的科学、哲学、政治学的零件置入这台文学机器中,不断地磨合,不断地调试。 《文学机器》是卡尔维诺一生文学创作和实验的心得体会。在这部文集中,卡尔维诺在读者、作者、评论家的身份之间来回变换,不仅为这个时代的文学探索了全新的可能性,也为我们的书架增添了全新的内容。 目录 再版前言 前言 狮子的骨髓 小说中的自然与历史 物质世界的海洋 当今意大利小说的三个流派 帕韦塞:存在与创作 两位身处危机的作家之间的对话 意想不到的“美好年代 “垮掉的一代”与“体制” 挑战迷宫 苦涩的安详 作为对立面的工人阶级 不再讲废话 意大利语,各种语言之一 反语言 维托里尼:计划与文学 哲学与文学 领域的界定:滑稽 为谁创作?(假想的书架) 控制论与幽灵(关于作为组合式过程的叙事文学的笔记) 与月亮的关系 两个关于科学和文学的采访 为了一种能够提出更多要求的文学(维托里尼与1968年运动) 作为欲望表现的文学(针对诺思洛普·弗莱的《批评的解剖》) 痉挛的机器 颠倒的世界 领域的界定:色情(性与笑) 领域的界定:奇幻 如表演一样的小说 谈傅立叶(其一):爱的社会 谈傅立叶(其二):愿望的整理者 谈傅立叶(其三):告别词,乌托邦的尘埃 极端主义 考古学家的目光 《约婚夫妇》:力量关系的小说 一个创建读者群的计划 城市里的神祇 政治对文学的正确和错误应用 格劳乔的雪茄 粗口 关于政治语言的注解 文学中现实的层次 作者生平 序言 卡尔维诺的文学创作,就是一台不断磨合、不断调试的 文学机器。《看不见的城市》就是其产品。 导语 卡尔维诺×非虚构写作,卡尔维诺怎样用想象力驾驭非虚构写作? 作为一位以想象力闻名于世的意大利小说家,卡尔维诺是全球众多作家模仿的对象。当他遭遇在定义上排除肆意想象的非虚构写作时,他会与这种写作产生怎样的文字火花呢?卡尔维诺会如何写游记,写书评,写展览观后感?他会如何书写童话的过去,眺望文学的未来? 本辑“卡尔维诺经典·非虚构作品”将奉上卡尔维诺的四部非虚构作品:《收藏沙子的旅人》、《论童话》、《文字世界和非文字世界》和《文学机器》。卡尔维诺为非虚构写作注入新的意趣和维度,打破了文体的枷锁,跨越了形式的藩篱。卡尔维诺以他特有的想象力,在虚实间反映了时代,更超越了时代。 卡尔维诺的文学实验之书,探索文学组合的各种可能性。 卡尔维诺的文学想象跨越了学科的藩篱,无论是学、哲学,抑或政治学的零件,都被置入他那台轰鸣作响的文学机器之中。卡尔维诺要看看,这些奇妙的组合是否能产生出人意料的化学反应,它们又能够给文学带来哪些全新的可能性。卡尔维诺不仅为我们设想了文学机器存在的可能性,也为我们描绘了文学样式永远不会枯竭的无穷变化。 后记 再版前言 1980年4月,《文学机器》由埃伊纳乌迪出版社出 版,收录在“鸵鸟”丛书。卡尔维诺为这部文集撰写了 一篇简短的前言(我们的版本中也收录了这篇前言), 文中他与自己的那些发言稿,以及在十多年中所扮演的 “具有倾向性的知识分子”的角色拉开了一定距离。他 在序言结尾处写到:“如今,我可以将这些文章集结成 册,能够重新阅读它们,也让他人再次阅读它们,以便 使这些文章停留在属于它们的时间与空间里;与它们保 持适当的距离,并且以正确的角度和方式对其进行审视 ;重新勾勒出它们主观和客观的改变与延续的脉络;理 解我所处的位置,对一切盖棺论定。” 事实上,卡尔维诺还撰写了另外一篇文章,而那篇 文章的目的很可能正是为了介绍这本文集。后来,他明 显更加喜欢另一篇文章所采用的朴实方法,以及果断甚 至生硬的腔调。无论如何,卡尔维诺也想让读者了解这 篇更加具有分析性和与历史紧密联系的文章,因此将它 发表在1980年4月15日的《共和国报》上面(文章的标 题是《在那块石头下面》),当时卡尔维诺刚开始与这 家报纸合作。以下我们为本套“奥斯卡”系列丛书的读 者全文刊登卡尔维诺的这篇序言。 我与自己撰写的评论性文章之间总是存在着一些关 系。那些叙事性作品,无论好坏,一旦创作完成,就不 会再改变。我既不能改变那些作品,也不能假装不曾创 作过它们。短篇或者长篇小说一旦成形,便获得了稳定 性和独立性,以及在世界中流传的权利,而对于那个世 界,我感觉自己没有任何干预的权利。然而,那些思考 性的作品,我却从来不会认为它们已经完成或者与我脱 离关系。这些作品属于口头表达的自然流动,属于复杂 的推理和悬而未决的判断。我几乎可以说,它们是口头 表达中发生的意外事件。尽管我抛出一些不容置疑的说 法,但还是觉得内心深处存在着某种犹豫。 有些作家不会让自己的任何作品在抽屉里老去,还 有些人将发言稿和应景之作集结成册,作为他们所有作 品的主体结构,使自己的作品成为一种永无休止的讲话 ,其中包含了复杂的含义和诗意的表达。然而,我的情 况并非如此。或许出于发自内心的一种怀疑,我无法全 身心投入一场完全确定的战役,比如像帕索里尼那样, 要求揭开方言以及谦卑的前科技化意大利的真相;或者 是佛尔蒂尼(Fortini)的道德改革,他对一个获得新 生的社会做出了预测(我的这些作品经常会与他们两位 的作品形成某种对话)。还有一些作家建立起自己统一 的写作风格,无论是涉及虚构文学,还是对于现实进行 批评和评论的作品:比如说阿尔巴西诺(Arbasino), 还有桑奎内提(Sanguineti),不过,后者采取的是另 外一种方式。他们的作品如同一本始终在延续的书,一 篇连续不断的日记。我的情况有所不同。在每一次的创 作当中,我都觉得有必要将作品结束,然后再重新开始 。 在过去的岁月里,假如有人敦促我将这些文章中的 几篇重新出版,我都会回答他们,我不认为这些文章的 创作已经结束,还需要增加一些文章,以便使我的思想 更加明确;又或者,我觉得这些文章与一些过渡时期之 间的联系过于紧密,因此需要等待周而复始的历史再次 赋予它们现实性;又或者,我所捍卫的理论性阐述,与 我作为作家的具体实践的做法之间存在着过大的跳跃, 所以,我首先需要在两岸间修建一座桥梁。 现在,这本文集出版了,而我距离出发点如此遥远 ,已经不知道还能修改和增加些什么。如今,时间在这 些纸张上面覆盖了一层同样的锈迹,将偶然性变成了时 代的见证。如今,我可以在这本书中辨认出一幅图画, 它的形成独立于我的意愿,是一个逐渐具体化的主题, 是一条路线和一起事件,尽管它们不能被认为是一个终 点,但我们可以赋予它们一个确定的意义。 书评(媒体评论) 如今,我可以将这些文章集结成册,能够重新 阅读它们,也让他人再次阅读它们,以便使它们停 留在属于它们的时间与空间里;与它们保持适当的 距离,并且以正确的角度和方式对它们进行审视; 重新勾勒出它们主观和客观的改变与延续的脉络; 理解我所处的位置,对一切盖棺论定。 ——伊塔洛·卡尔维诺 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。