空中花园在哪里?它是什么样子?古希腊罗马人为何称它为世界七大奇迹之一?究竟是哪一位伟大帝王建造了它?花园运用了哪些惊人的技术成就?又对后世的园林设计产生了怎样的影响?
斯蒂芬妮·达利深入研究了神话传说与古典文献,对这座传奇花园的位置与形象给出全新的解释生动描绘出一个几乎被人遗忘的古代文明。
网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 空中花园(追踪一座扑朔迷离的世界奇迹)(精) |
分类 | 人文社科-历史-世界史 |
作者 | (英国)斯蒂芬妮·达利 |
出版社 | 译林出版社 |
下载 | |
简介 | 内容推荐 空中花园在哪里?它是什么样子?古希腊罗马人为何称它为世界七大奇迹之一?究竟是哪一位伟大帝王建造了它?花园运用了哪些惊人的技术成就?又对后世的园林设计产生了怎样的影响? 斯蒂芬妮·达利深入研究了神话传说与古典文献,对这座传奇花园的位置与形象给出全新的解释生动描绘出一个几乎被人遗忘的古代文明。 作者简介 斯蒂芬妮·达利,英国亚述学者、古代近东学者,牛津大学东方研究院亚述学施利托(Shillito)研究员和萨莫维尔学院荣誉资深研究员。她整理发表了诸多出土于伊拉克与叙利亚的楔形文字文献,因研究巴比伦空中花园而知名,提出空中花园位于尼尼微,建成于辛那赫里布统治时期。她在多篇学术论文中探讨了美索不达米亚文化的影响。 目录 年表 引言 1/在巴比伦划一块空地 2/古典作家及他们的证言 3/三幅图像与阿基米德 4/辛纳赫里布的伟大发明 5/水务管理的工程学 6/名称之惑 7/无双宫、王后与花园 8/象征与模仿 9/衰败与复兴:公元前612年之后的尼尼微 结论 附录 棱柱铭文描述宫殿和花园的段落 致谢 参考文献 译名对照表 序言 从底格里斯和幼发拉底 两条大河带来的水源和冲积 淤泥之上,崛起了世界最早 一批强权中的两个:南方的 巴比伦和北方的亚述。它们 都坐落在现代伊拉克境内的 古代美索不达米亚。巴比伦 包括濒临两河的领土,还拥 有波斯湾湾头的入海口,而 亚述最初只是一个位于底格 里斯河上游、深居内陆的小 国。普通读者都知道的屈指 可数的几件事之一便是,著 名的空中花园坐落于巴比伦 城,它是古代世界七大奇迹 之一,由伟大的尼布甲尼撒 二世建造(见本书彩色图版 1)。 作为一名亚述学家,我 研究巴比伦人和亚述人用楔 形文字书写的泥板,无论它 们是由在伊拉克和叙利亚工 作的考古学家新近挖掘出来 的,还是在世界各大博物馆 和收藏中尘封已久的。这些 泥板中的大多数只是被晒干 ,而非经过烘烤,而且它们 通常受损,往往是严重的断 裂。要把这些物质遗存和它 们的文字内容拼缀起来,是 一项缓慢的工作,其中既有 挫折也有喜悦。一些古代遗 址在几个发掘季节内就获得 了数以千计的泥板,因此总 有新的工作要着手,旧有释 读必须根据新的发现进行修 正。最近的字数统计估算, 巴比伦和亚述的已知文本量 已经与全部拉丁文本的字数 相当,而且未来的发掘工作 还将产生更多的文本量。我 的工作主要关涉这些楔形文 字,尽管其他类型的信息, 特别是希腊和希伯来文学, 以及浮雕镶板上的场景,能 够促进该领域研究的解读。 1962年至1966年我在剑 桥大学学习亚述学的时候, 我的课业中没有提及空中花 园。许多年后,作为一项关 于古代花园的周末课程的一 部分,我在牛津大学继续教 育系做了一个讲座。在准备 讲座时,我惊讶地发现关于 巴比伦空中花园几乎没有什 么值得一提的见解;但关于 亚述花园的其他大量有趣的 材料使我能够集中精力于积 极的方面,我略过了对这个 著名世界奇迹的提及。讲座 结束时,一位女性听众以责 备口吻愤愤说道,她本以为 会听到关于世界奇观花园的 内容,于是我怯生生地为自 己开脱,说从巴比伦文献或 考古学的角度来看缺乏可讲 的东西。我想这没有令她信 服。她很失望,我很难堪。 这一令人不安的经历使我至 少尝试分析这个问题,但当 时并没有试图去解决它。第 1章讲述考古学家和亚述学 家如何竭力在巴比伦寻找花 园,他们有时歪曲或忽略了 可靠的信息。一些希腊和拉 丁史料描述了花园——它们 是第2章的主题——但它们 是在这座花园据信落成之时 的许多世纪之后写就的。大 多数试图利用巴比伦的考古 发掘结果来定位花园的人, 都不得不把这些古典文献扔 在一边,因为没有任何信息 可以建立联系。发掘工作同 样令人失望。我看不出有什 么办法可以克服这些困难。 几年来,这个问题一直萦绕 在我的心头,而其他工作则 占据了优先地位。 与此同时,在为牛津大 学的一门本科课程撰写关于 钱币发明之前的通货形式的 讲稿时,我发现在涉及一位 亚述国王的文献翻译中出现 了很多混乱。有些句子被认 为是指他在公元前7世纪初 就铸造了钱币,比该地区已 知的最早钱币早了几个世纪 。这一反常现象令人震惊, 并促使我再次审视该文本。 为避免时代错置地发明钱币 ,我发现另一种解释更有可 能。国王讲述的是他的工人 如何以一种新的方法用纯铜 铸造巨大的动物雕像,这种 方法如此成功,以至于制作 过程非常容易,仿佛这些动 物雕像每个只重半舍客勒而 非43吨一样。旧版译文作“ 容易得就像它们是半舍客勒 钱币一样”。该文本值得注 意还因为王家铭文中几乎不 见对技术革新的兴趣,也没 有提及工匠的技艺。直到多 年后,我在为BBC制作节目 的过程中,与身体力行的青 铜铸造师安德鲁·莱西交流 ,才发现该如何理解该铭文 中的一些细节,后者与国王 的新铸铜术有关。受这一经 历影响,我开始对识别楔形 文字中的技术细节问题,以 及文献使用比喻和隐喻来描 述技术创新之处兴趣大增。 新的解读成果纳入了为古代 青铜工艺研讨会撰写的论文 中,它对本书的影响将在第 4章进行讨论。 作为一座王都,巴比伦 的首要地位可以通过与亚述 数座王都的对比来凸显。在 公元前第1千纪的最初四百 年中,亚述人从底格里斯河 中游的西岸向北迁徙,他们 的故都阿舒尔城与国族之神 同名,至今仍保存在我们的 “亚述”一词中。他们把王室 驻地迁移到底格里斯河东岸 ,先是迁到尼姆鲁德,即古 代的卡拉赫,然后转移到霍 尔萨巴德,即古代的杜尔一 沙鲁金,最后迁到它们中最 大和最古老的城市:尼尼微 ,它的古代名称一直沿用至 今。这三座城市彼此相距不 远。相反,巴比伦人自始至 终都忠实于他们传统的首都 巴比伦城。有时,亚述国王 将巴比伦置于他们的控制之 下,但巴比伦从未征服过亚 述。 …… 楔形文字记录似乎经常 提供一些紊乱的细枝末节, 一些难以形成连贯叙事的信 息,一些由古代作家用几种 语言——亚述语、巴比伦语 、希腊语和拉丁语,以及不 同文字,包括楔形文字和字 母文字——传播的只鳞片爪 ,时间跨度长达数个世纪。 除了对 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。