内容推荐 欧内斯特·海明威(1899—1961),美国最杰出的作家之一,1954年诺贝尔文学奖获得者。《伊甸园》是其晚年的重要作品。 美国青年作家戴维在20世纪20年代和妻子凯瑟琳从巴黎到法国南部地中海海滨度蜜月,沉醉在浪漫的性爱生活中。戴维想继续写作,妻子却只想及时行乐,找发型师把头发铰短,甚至在结识外国姑娘玛丽塔后,怂恿丈夫爱她,三人投入了危险的性爱游戏中。但好景不长,因玛丽塔支持戴维写作,凯瑟琳由妒生恨,把他的手稿付之一炬后留信出走。戴维在玛丽塔的呵护下,文思泉涌,把最喜爱的一个短篇一字不错地重写出来,又回到了“伊甸园”中。 这是海明威1961年自杀后出版的遗作,虽然写于晚年身体日渐衰退的时期,但全书焕发着如火如荼的生命力与爱情,是一部难得的青春小说。 作者简介 欧内斯特·米勒·海明威(1899~1961),生于美国芝加哥市郊橡胶园小镇,是一名美国记者和作家,他被认为是20世纪最著名的小说家之一,也被认为是美利坚民族的精神丰碑,1954年荣获诺贝尔文学奖。 海明威的《老人与海》其实改编自一个真实的故事。1935年,一个老渔民告诉海明威自己曾经捕猎到一条大马林鱼,但是后来被鲨鱼吃掉。老渔民的这段传奇经历引起了海明威的兴趣,他决定把老渔民的经历写成小说介绍给读者。 1950年圣诞节后不久,海明威在古巴哈瓦那开始动笔写《老人与海》(起初名为《现有的海》),结果在1951年2月23日就完成了初稿,前后仅用了八周时间。1951年4月份海明威把手稿送给友人传阅,博得了一致的赞美。 目录 译本序 第一部 第一章 第二章 第三章 第二部 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第三部 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二十三章 第二十四章 第四部 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十八章 第二十九章 第三十章 序言 据海明威的出版商小 查尔斯·斯克里布纳回忆 ,玛丽.威尔什曾带着满 满一大购物包她丈夫的遗 稿到他办公室,其中主要 有三部大作品的打字稿: 长篇小说《岛在湾流中》 、晚年重访西班牙后写的 可算是关于斗牛的专著《 死在午后》的续篇《危险 的夏天》以及一部由作者 定名为《伊甸园》的长篇 小说。 《岛在湾流中》和《 危险的夏天》先后于 1970年及1985年出版。 但《伊甸园》的情况比较 复杂。虽然原稿长达 1500页之多,却是部未 完成的作品。 海明威于1946年初开 始写作本书,至同年6月 ,一气呵成地完成了800 页,但此后写写停停,到 1961年自杀,始终未能 完卷。然而查尔斯发现, 未完成的只是手稿的第二 部分,而第一部分完全可 以独立成篇,只消作些必 要的校订就行。本书终于 在1986年问世,受到国 内外读者的欢迎,并博得 一些有地位的评论家的好 评。 为慎重起见,查尔斯 在卷首简短的“出版者说 明”中声明:“……我们对 手稿作了一些删节和一些 常规的编辑校订。除了使 行文清晰并前后一致而插 入极少数零星词语外,没 有增添任何词句。就一切 重大的方面来说,本书完 全是作者的亲笔。” 查尔斯还在卷首的《 前言》中写道:本书“就 它提供了关于一个忌妒丈 夫写作成名并渴望改变自 己的性别的聪明女子的心 理状态的深刻写照来看, 似乎背离了他那些通常运 用的主题”。实际上,和 海明威绝大多数作品一样 ,本书还是以男主人公为 中心的。那是个美国青年 作家,戴维·伯恩,他于 二十年代中从巴黎带了新 婚妻子凯瑟琳到法国南部 地中海滨度蜜月。他们钓 鱼、游水、夜夜做爱,迫 不及待地上咖啡馆吃早饭 ,完全沉浸在亚当夏娃般 的两人世界中。 可惜对他来说,好景 不长。凯瑟琳是富家女, 父母双双汽车失事身亡, 留给她的遗产,随着她年 龄的增长,可以逐步动用 。所以她不甘寂寞,突然 提出要干一桩叫他吃惊的 事儿:一个人到死水城去 找一个发型师把头发铰短 ,成为男孩的模样。夜间 做爱时,自称是彼得,他 才是凯瑟琳,今后要永远 主动跟他做爱。他开始感 到无可奈何。 等他们收到第一批从 巴黎转来的信件时,又产 生了分歧。他看到出版商 谈到他第二部写大战经历 的小说销路不恶已安排第 二次印刷时,计算了一下 ,可得一千元,但她收到 了两张支票,认为生活根 本不用愁,看到出版商寄 来的那些剪报,上面的书 评有的赞美有的谩骂,她 认为不必计较,保留着对 他不好,他却放在心上, 留待以后细看。 戴维想继续写作,凯 瑟琳却想继续旅行。两人 终于开车一路朝西到了法 国西南边境的小城昂代, 在旅馆住下,那里能眺望 大西洋的比斯开湾和南面 的西班牙边境城市。他开 始写作,可是在喝酒时, 为了一点小事,凯瑟琳提 起了那些剪报,两人婚后 第一次口角,她直言嫁他 可不是因为他是作家。尽 管事后她道了歉,但裂痕 就此存在了。然而她还是 不甘寂寞,到附近小城去 找个最好的发型师理成英 国贵族公学学童式的平头 ,他乍见之下,脱口而出 地说,“你干了什么好事 ,魔鬼?”此后就常常管 她叫魔鬼! 据《圣经》中的伊甸 园故事,是夏娃受不了化 身为蛇的魔鬼的引诱,偷 吃了智慧树上的禁果,才 导致被耶和华把她和亚当 一起逐出伊甸园的。但在 戴维眼里,他的夏娃,凯 瑟琳,竟成了魔鬼的化身 ,来干扰他的创作。这一 方面展示了本书的主题为 青年作家在创作与恋爱的 矛盾中如何搞平衡的问题 ,另一方面说明海明威多 少涉及了人类原罪的祸根 是女人这一传统观念。 戴维夫妇观光马德里 后,回到法国东南部地中 海滨,在旅游城市戛纳西 面的纳波尔一家旅馆内住 下。后来在戛纳一家咖啡 馆内结识了爱脸红的俊姑 娘玛丽塔。凯瑟琳一下子 给吸引住了,竟在第二天 中午把她带到旅馆,拉她 订房间住下,两人都说喜 欢她。这样两人世界变成 了三人世界! 但是凯瑟琳继续任性 行事。到了纳波尔,她去 找了一位发型师,约好由 她带丈夫同去把头发剪短 并染成银白色,来衬托刻 意晒黑的皮肤。戴维被说 服了,但心里嘀咕:这样 下去哪有个完。现在来了 个第三者,又是凯瑟琳, 不但公开说爱上了玛丽塔 ,还怂恿丈夫吻她,建议 一同上偏僻的小海湾去裸 泳,并且鼓励丈夫和玛丽 塔单独去游水,开车出去 吃饭,就这样使三人给卷 进一场性的游戏。 这时戴维搁下了已写 到西班牙游程的他们蜜月 旅行的游记,开始以他小 时候父亲带他到东非洲狩 猎的经历为题材写作一系 列短篇小说。但凯瑟琳硬 要他继续写游记,把玛丽 塔也写进去,并且订下计 划,要去巴黎请一些现代 派画家作插图,安排出版 。倒是玛丽塔领会戴维的 心意,赞美这些短篇小说 ,不惜和凯瑟琳顶嘴,要 让他安心写作。凯瑟琳由 妒生恨,竟把那些剪报和 他用铅笔写在练习簿上的 短篇小说全部烧掉,最后 留下一信出走,使戴维在 玛丽塔的呵护下,恢复了 写作的信心,把已烧掉的 他最心爱的那一短篇凭记 忆重新写出来。 导语 本小说保持了海明威早年清新简洁的文风。 海明威的作品无论在中心思想层面,还是语言风格都有其独到之处,因此他的作品读来令人回味无穷。对于欣赏者来说,要具备独特的艺术鉴赏力和审美修养才能发掘海明威“海面下的宏伟冰山”,从而产生更多对生命的思考。 精彩页 他们当初住在王家水道港,那家旅馆座落在一条从死水城城墙朝南直通海洋的运河边。他们可以隔着低洼的卡马尔格平原望见死水城的那些塔楼,几乎每天的某一时间,他们骑自行车顺着运河边的白色道路上那边去。每逢傍晚和早上的涨潮时分,会有海鲈进入运河,他们就能看到鲻鱼拚命蹦跳,免得被鲈鱼吃掉,还看到鲈鱼袭击时水面激起了波浪。 有道防波堤朝外伸进喜人的蓝海,他们在防波堤上钓鱼,在海滩边游水,每天帮渔夫们把网到鱼儿的长长的渔网拖上有坡度的长长海滩。他们在街角面海的咖啡馆里喝开胃酒,观看远处狮子湾中捕鲭鱼的渔船的风帆。这是暮春时分,鲭鱼正在洄游,该港的渔民忙得厉害。这是个令人愉快的友好的镇子,这对年轻夫妇喜欢那家旅馆,那儿楼上有四间屋子,楼下有个餐厅和两张台球桌朝着运河和灯塔。他们住的那间屋子看来就像凡·高画中在阿尔的那一间,不同的是这儿有张双人床和两个大窗户,你可以越过河水和沼泽和海滨草场一直望到白色的巴拉伐斯镇和它那明亮的海滩。 他们吃得挺不错,但老是觉得饿。他们饿得想赶紧吃早饭,那是在咖啡馆吃的,点的是奶油鸡蛋卷,牛奶咖啡和鸡蛋,还有他们要的那种蜜饯和煮熟到什么程度的鸡蛋都很刺激食欲。他们老是饿得想赶紧吃早饭,弄得这姑娘往往会头痛,直到咖啡端上来。咖啡可总是能驱散头痛。她喝咖啡不搁糖,小伙子想该记住这一点。 这天早晨吃奶油鸡蛋卷和红莓蜜饯,鸡蛋是煮的,他们在蛋盅中把蛋拌和,撒一些细盐,磨一点胡椒面在上面,那一小块黄油也融化了。鸡蛋又大又新鲜,姑娘的煮的时间没有小伙子的长。他很容易记住了这一点,对自己的煮鸡蛋感到满意,用小匙把它划成小方块,只有朝下淌的黄油使它滋润,在这清新的大清早他吃着这嫩蛋和辣嘴的粗磨胡椒面和热咖啡和那碗加牛奶的菊苣咖啡。 渔船都出海到了远方。它们随着初起的微风,在黑暗中驶出,小伙子和姑娘醒过来,听到船声,跟着在床上的单被下蜷在一起,又睡着了。他们在外面天光已经很亮、室内还很阴暗时,在半睡半醒中做爱,然后并肩躺着,感到愉快而疲乏,然后又做了一次爱。事后觉得饿得慌,竞以为会活不到吃早饭的时候,可眼下他们正在咖啡馆里吃着,观看着大海和风帆,又是新的一天了。 “你在想什么?”姑娘问。 “没什么。” “你总该想些什么啊。” “我只在感受。” “怎么样?” “愉快。” “我可饿透了,”她说。“你看这是正常的吗?你做了爱总会觉得这样饿吗?” “要你爱对方才会这样。” “哦,这方面你懂得真多,”她说。 “不。” “我不管。我喜欢这样,我们不必为什么事操心,对吗?” “什么事也不必。” “你看我们该干些什么?” “我说不上,”他说。“你看呢?” “我根本无所谓。要是你想去钓鱼,我可以写封信,也许写两封,然后我们可以在午饭前去游水。” “弄得肚子饿?” “别提了。我已经觉得饿了,可我们还没吃完早饭。” “我们可以想想午饭吃些什么。” “那么午饭后呢?” “我们像乖孩子般睡个午觉。” “这倒是个全新的主意,”她说。“为什么我们从没想到过?” “我有这种心血来潮的本领,”他说。“我是创造型的人。” “我可是破坏型的,”她说。“我要把你毁了。人家会在那房间外的屋墙上安上一块铜牌。我要在夜里醒过来,对你干下些你从没听说过或者想象过的事儿。我昨夜就想干来着,可是太困了。” “你太困了,就害不了人啦。” “别麻痹自己,产生任何虚假的安全感。亲人儿啊,让时间快快过去,午饭时分就来吧。” 他们身穿条纹渔民衫和从那家卖航海用品的铺子里买来的短裤,坐在那儿,皮肤晒得非常黑,头发被阳光和海水弄得一缕深一缕淡,褪了色。人们在没听他们说已经结了婚以前,大都会当他们是兄妹。有些人不相信他们是夫妻,这使姑娘高兴死了。 在那些年头,只有极少数人曾在夏季到地中海边来避暑,除了从尼姆来的少数人外,谁也不来王家水道港。这里没有赌场,没有游艺表演,除了在最热的那几个月中有人来这里游水外,旅馆里没有客人。当时人们还不穿渔民衫,这个跟他结了婚的姑娘是他见过的第一个穿渔民衫的姑娘。她为他们俩买来了衬衫,然后在他们旅馆房间的脸盆里洗涤,把上的浆洗掉。衬衫原来很硬,做得经久耐穿,但洗涤过后料子变软了,如今已穿旧,变得相当软,所以他这会对她看时,看见她的乳房顶起了这穿旧的料子,显得挺美。 P3-7 |