网站首页 软件下载 游戏下载 翻译软件 电子书下载 电影下载 电视剧下载 教程攻略
书名 | 千秋一寸心(周汝昌讲唐诗宋词) |
分类 | |
作者 | 周汝昌 |
出版社 | 作家出版社 |
下载 | ![]() |
简介 | 内容推荐 《千秋一寸心》是资深红学家、古典诗词研究家周汝昌先生撰写的一部讲解唐诗宋词的名著。所选诗词作品,并不遵循常见的“文学史模式”,而是完全以“个体鉴赏”为出发点,考虑到一般读者的接受水平、兴趣及作品本身的浅深难易。作者的意图,是引导读者去发现与感悟古典诗词的美,着重的是情思、笔致的深层领略。这是一部既“引人入胜”、又“渐入佳境”的著作。 作者简介 周汝昌(1918—2012),我国知名红学家、古典文学研究家、诗人、书法家,新中国红学研究泰斗,其学术成就享誉海内外。周汝昌先生有七十多部学术著作问世,其代表作《红楼梦新证》是红学史上具有开创性和划时代意义的重要著作,奠定了现当代红学研究的坚实基础。著有《唐宋词鉴赏辞典:唐五代北宋》《千秋一寸心:周汝昌讲唐诗宋词》《红楼小讲》等多部学术论著、随笔集,主编《红楼梦辞典》,并编注《杨万里选集》《范成大诗选》等。 目录 新版自序 初版自序 凡例 之一 满城春色宫墙柳 山抹微云秦学士——说秦观《满庭芳》 满城春色宫墙柳——说陆游《钗头凤》 莫等闲,白了少年头——说岳飞《满江红》 洛浦梦回留佩客——说岳珂《满江红》 花落水流红——说王实甫《赏花时》 文采风流今尚存——说杜甫《丹青引赠曹将军霸》 感时思君不相见——说敦诚《寄怀曹雪芹》 桂华流瓦——说周邦彦《解语花·上元》 众里寻他千百度——说辛弃疾《青玉案元夕》 夜凉河汉截天流——说夏竦《喜迁莺》 不减唐人高处——说柳永《八声甘州》 应是绿肥红瘦——说李清照《如梦令》 火冷灯稀霜露下——说苏轼《蝶恋花·密州上元》 梨花落后清明——说晏殊《破阵子》 不知腐鼠成滋味——说李商隐《安定城楼》 之二 锦瑟年华谁与度 之三 为君持酒劝斜阳 之四 一上高城万里愁 附录 编者后记 校后记 序言 中华民族是一个诗的民 族。诗在我们的文化上是“ 无所不在”的——不是指诗 的格律形式,而是说她的质 素和境界以及表现手法。例 如,一部《红楼梦》在体裁 上是章回小说,然而作者雪 芹却是以诗的心灵和笔法而 写成的。再如,京剧的剧本 、表演、音乐、服装……无 一不是用“诗”的“办法”来进 行的。其馀可以类推,不待 烦言而自明。 至于表现为有正式规格 形式的诗,则是用汉语文字 写成的,古称“篇什”。传统 诗手法贵乎简捷而含蓄,不 喜欢“大嚼无复馀味”,讲究 回味无穷,馀音不尽——有 待吟诵诵、涵泳、感受、领 会。她不是一切摆在“字面” 上,或如吃糖,入口就是一 个“甜”,甜外也就再没有很 多别的了。中华诗不是那样 的“食品”。 因此,好诗也不一定入 目便“令人喝彩、叫绝”,而 需要讲解。白居易的诗以“ 老妪都解”而自负和知名, 但这听起来似乎“群众化”、 “通俗化”,是好事;实则问 题很多,讲中华诗是不宜采 用这种主张和“原则”的。例 如,他有一首七律写道:“ ……周公恐惧流言日,王莽 谦恭未篡时:向使当初身便 死,一生真伪复谁知。”这 说得很明白好懂,然而这实 质是“议论”,与“诗”的质素 并无多大干涉——不过是借 用了简单的格律形式罢了。 同样是不尚艰深晦涩的陆游 诗,就比白居易手法高明。 他有一首七绝,却是这样写 的:“纷纷红紫已成尘,布 谷声中夏令新。夹路桑麻行 不尽,始知身是太平人!” 我小时候读了,异常地喜爱 ,觉得写“太平景象”多么意 到笔到而又简明畅快。后来 ,方悟自己太幼稚可笑了! 陆诗是尖锐而又沉痛地讽刺 南宋小朝廷,不思收拾旧山 河,雪家国之大耻奇辱,而 一味安逸享乐,把人民麻醉 得全忘了中原故土,误以为 身在幸福之中,追随了醉生 梦死之辈! 当然,诗有各式各样奇 情异采,焉能如同日常白话 。诗(包括词曲……)有时 是要讲一讲的,讲讲可以帮 助理解,启发意趣,交流情 感,不妨就说是一种“诗的 网络”,让我们共同欣赏这 些佳句名篇吧。 其实所谓“诗的网络”, 也不过还是人的心灵的网络 :诗者(通称诗人)的心, 讲者的心,读者的心,此“ 三心”的交感互通,构成了 中华诗道的“千秋一寸心”。 中华诗的特色,源于中华汉 字本身的极大特点:四声平 仄、音义对仗,历史文化典 故的奇妙作用与运用……这 些,却被所谓的“文学改良” 给“改”掉了,即取消了。于 是剩下的就是我此刻写的这 种乏味的白话文了。拿这种 取消了“诗”的质素的“白话 文”来讲诗,这事本身就富 有讽刺意味。可是我们又有 什么办法呢? 本书讲诗考虑用什么样 的“白话文”来“进行”呢?煞 费苦心,万不得已,我还是 没有完全遵从那种主张,不 想全用“白话文”。半文半白 ,或为识者讥为不古不今, 不伦不类——不足为训,然 而终于这么做了,请读者多 多见谅。姑且如此读读吧。 中华诗,讲究有性灵, 有神韵,有境界;假如没有 这种特色,就不会成为好诗 ——甚至够不上真诗。而这 种特色,单靠讲解又是不够 的。讲解是语言文字,它无 法传达“意思”、“道理”、“ 评论”、“说明”等等以外的 精确含义,所以还需要读诗 者自身的领悟和感受。所谓 “可意会不可言传”者,不是 故弄玄虚,实在是真有此事 、此理、此境的。问题也许 会落到:究竟什么是性灵? 什么是神韵?又什么是境界 …… 简而言之,粗陈大概, 可以这么回答:性灵是灵心 慧性,能在世俗通常的“哲 思逻辑”、“人生观”、“世界 观”以及对万事万物的“价值 观”之“外”,另具一种高层 次的精神感受领悟能力,能 说出常人所不能、不会表达 的目境和心境——诗的境界 ,即精神活动感受领悟的高 低深浅的“层次”,不是“环 境”、“境遇”的那个“境”, 也不是等同于“景色”的实境 。 神,是精神之不灭而长 存的“力量”和“状态”。韵, 是悠扬飘渺绵绵不尽的“音 声”之魂——它能“绕梁三日” ,“袅袅不绝”,总在耳际、 心际萦回往复。大约人类以 语言文字而创造的艺术作品 中,当以本身具有特定诗质 而产生了上述诸般魅力的汉 字语文为之最。 中华诗与中华汉字特点 是不可分割的,而汉字联绵 词语是具有独特音律美和节 奏美的。不懂这些,以为“ 大白话”排成“分行”的句子 也会具有音乐美的说法是否 真理?我自愧体会不到,不 敢妄加评议,所以本书选入 的诗篇,也都注意到音乐美 。 我们的文学理论传统上 有两句话,值得深思:一曰 “辞,达而已矣”,一曰“诗 无达诂”。辞,是言辞、文 辞,最要紧的是要能“达”, 达,即把意思表达清楚明白 ,要把意旨说“透”了,全部 传达于听者受者。而诗呢, 却没有可以真够个“达”的讲 解可以奉为“极则”的。那么 ,诗是否根本不要“达”?或 不可“达”呢?这就十分耐人 寻味了。然而这一点正是诗 与文的不同之处。 诗,不是不要“达”,而 是如何“达”、“达”得更深婉 有味的问题 |
随便看 |
|
霍普软件下载网电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。