网站首页  词典首页

请输入您要查询的英文单词:

 

单词 rope
释义 rope
UK [rəʊp] US [roʊp] noun
 ADVANCED  countable or uncountable
■(a piece of) strong, thick string made of long twisted threads 粗绳;缆绳;绳索
A sailor threw a rope ashore and we tied the boat to a post.一个水手将一条缆绳扔到岸上,我们就把船拴到了一根柱子上。
a coil of rope一卷绳子
countable
■several of one type of object connected together on a string (串在一起的)(一)串,(一)条
a rope of garlic一辫大蒜
a rope of pearls一串珍珠
the ropes [plural]
■thick rope which surrounds an area used for boxing (= sport in which two people hit each other) or wrestling 围绳(围绕拳击或摔跤场所的粗绳;拳击运动是两个人在场上对打的运动)
The middleweight boxing champion had his opponent up against the ropes.那个中量级拳击冠军将对手逼到了拳击台的护栏上。
UK [rəʊp] US [roʊp] noun
learn/know the ropes
■to learn/know how to do a job or activity 知道诀窍;懂行,在行
UK [rəʊp] US [roʊp] noun
on the ropes informal
■doing badly and likely to fail 处于困境;即将失败,即将完蛋
I think the business is finally on the ropes.我觉得这家企业最终还是要垮掉。
UK [rəʊp] US [roʊp] noun
show/teach sb the ropes
■to show someone how to do a job or activity 给(某人)指点窍门;教(某人)如何工作
Lynn spent an afternoon showing the new girl the ropes.林恩花了一下午的时间教那个新来的年轻女职员入门。
UK [rəʊp] US [roʊp] verb transitive usually + adverb or preposition
■to tie things together with rope (用绳索)捆,绑,系
I'll rope my horse to your car and pull you out of the ditch.我把我的马套在你的汽车上把你从沟里拉出来。
The climbers roped themselves together.登山者用绳索把他们自己都连在一起。
UK [rəʊp] US [roʊp] verb transitive usually + adverb or preposition
  Phrasal Verbs   [M] rope sb in informal
■to persuade someone to do something for you 劝说(某人)帮忙;说服(某人)加入
At the last minute, we roped in a couple of spectators to complete the team.在最后关头,我们说服几位观看的人加入,凑足了比赛人数。
UK [rəʊp] US [roʊp] verb transitive usually + adverb or preposition
  Phrasal Verbs   [M] rope sth/somewhere off
■to surround an area or place with ropes in order to keep people out 用绳围起;用绳索圈起
The police roped off the scene of the crime.员警用绳子将犯罪现场围了起来。
随便看

 

101BT英语在线翻译词典收录了36528条英语词汇在线翻译词条,基本涵盖了全部常用英语词汇的中英文双语翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 101BT.net All Rights Reserved 更新时间:2025/1/4 18:00:46